مشاركة ونشر

تفسير الآية الثالثة والأربعين (٤٣) من سورة الرَّحمٰن

الأستماع وقراءة وتفسير الآية الثالثة والأربعين من سورة الرَّحمٰن ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

هَٰذِهِۦ جَهَنَّمُ ٱلَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا ٱلۡمُجۡرِمُونَ ﴿٤٣

الأستماع الى الآية الثالثة والأربعين من سورة الرَّحمٰن

إعراب الآية 43 من سورة الرَّحمٰن

(هذِهِ جَهَنَّمُ) مبتدأ وخبره والجملة مقول القول لقول محذوف (الَّتِي) صفة جهنم (يُكَذِّبُ) مضارع (بِهَا) متعلقان بالفعل (الْمُجْرِمُونَ) فاعل مرفوع بالواو والجملة صلة.

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (43) من سورة الرَّحمٰن تقع في الصفحة (533) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (27) ، وهي الآية رقم (4944) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم

مواضيع مرتبطة بالآية (3 مواضع) :

الآية 43 من سورة الرَّحمٰن بدون تشكيل

هذه جهنم التي يكذب بها المجرمون ﴿٤٣

تفسير الآية 43 من سورة الرَّحمٰن

يقال لهؤلاء المجرمين -توبيخًا وتحقيرًا لهم-: هذه جهنم التي يكذِّب بها المجرمون في الدنيا: تارة يُعذَّبون في الجحيم، وتارة يُسقون من الحميم، وهو شراب بلغ منتهى الحرارة، يقطِّع الأمعاء والأحشاء.

(هذه جهنم التي يكذب بها المجرمون).

أي: يقال للمكذبين بالوعد والوعيد حين تسعر الجحيم: ( هَذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُونَ ) فليهنهم تكذيبهم بها، وليذوقوا من عذابها ونكالها وسعيرها وأغلالها، ما هو جزاء لتكذيبهم

وقوله : ( هذه جهنم التي يكذب بها المجرمون ) أي : هذه النار التي كنتم تكذبون بوجودها ها هي حاضرة تشاهدونها عيانا ، يقال لهم ذلك تقريعا وتوبيخا وتصغيرا وتحقيرا .

القول في تأويل قوله تعالى : هَذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُونَ (43) يقول تعالى ذكره: يقال لهؤلاء المجرمين الذين أخبر جلّ ثناؤه أنهم يعرفون يوم القيامة بسيماهم حين يؤخذ بالنواصي والأقدام: هذه جهنم التي يكذّب بها المجرمون، فترك ذكر " يقال " اكتفاء بدلالة الكلام عليه منه، وذُكر أن ذلك في قراءة عبد الله ( وهذه جهنم التي كنتما بها تكذّبان تصليانها، لا تموتان فيها ولا تحييان ). (1) ------------------- الهوامش : (1) ذكر الفراء في معاني القرآن ( مصورة الجامعة 24059 صفحة 321 ) قراءة عبد الله، وزاد فيها بعد قوله : ( تحييان ) : تطوفان . ا هـ . و " تطوفان " : هي بدء الآية التي بعدها : ( يطوفون بينها .... إلخ ) .

الآية 43 من سورة الرَّحمٰن باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (43) - Surat Ar-Rahman

This is Hell, which the criminals deny

الآية 43 من سورة الرَّحمٰن باللغة الروسية (Русский) - Строфа (43) - Сура Ar-Rahman

Вот Геенна, которую грешники считали ложью

الآية 43 من سورة الرَّحمٰن باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (43) - سوره الرَّحمٰن

(اُس وقت کہا جائے گا) یہ وہی جہنم ہے جس کو مجرمین جھوٹ قرار دیا کرتے تھے

الآية 43 من سورة الرَّحمٰن باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (43) - Ayet الرَّحمٰن

İşte suçluların yalanladıkları cehennem budur

الآية 43 من سورة الرَّحمٰن باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (43) - versículo الرَّحمٰن

Este es el Infierno que desmentían los criminales