مشاركة ونشر

تفسير الآية التاسعة والستين (٦٩) من سورة الشعراء

الأستماع وقراءة وتفسير الآية التاسعة والستين من سورة الشعراء ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

وَٱتۡلُ عَلَيۡهِمۡ نَبَأَ إِبۡرَٰهِيمَ ﴿٦٩

الأستماع الى الآية التاسعة والستين من سورة الشعراء

إعراب الآية 69 من سورة الشعراء

(وَاتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ إِبْراهِيمَ) أمر مبني على حذف حرف العلة فاعله مستتر ونبأ مفعول به والجار والمجرور متعلقان باتل وإبراهيم مضاف إليه والجملة معطوفة

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (69) من سورة الشعراء تقع في الصفحة (370) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (19) ، وهي الآية رقم (3001) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم

مواضيع مرتبطة بالآية (3 مواضع) :

الآية 69 من سورة الشعراء بدون تشكيل

واتل عليهم نبأ إبراهيم ﴿٦٩

تفسير الآية 69 من سورة الشعراء

واقصص على الكافرين - أيها الرسول - خبر إبراهيم حين قال لأبيه وقومه: أي شيء تعبدونه؟

(واتل عليهم) أي كفار مكة (نبأ) خبر (إبراهيم) ويبدل منه.

أي: واتل يا محمد على الناس, نبأ إبراهيم الخليل, وخبره الجليل, في هذه الحالة بخصوصها, وإلا فله أنباء كثيرة، ولكن من أعجب أنبائه, وأفضلها, هذا النبأ المتضمن لرسالته, ودعوته قومه, ومحاجته إياهم, وإبطاله ما هم عليه.

هذا إخبار من الله تعالى عن عبده ورسوله وخليله إبراهيم عليه السلام إمام الحنفاء أمر الله تعالى رسوله محمدا ﷺ أن يتلوه على أمته ليقتدوا به في الإخلاص والتوكل وعبادة الله وحده لا شريك له والتبري من الشرك وأهله.

يقول تعالى ذكره: واقصص على قومك من المشركين يا محمد خبر إبراهيم

الآية 69 من سورة الشعراء باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (69) - Surat Ash-Shu'ara

And recite to them the news of Abraham

الآية 69 من سورة الشعراء باللغة الروسية (Русский) - Строфа (69) - Сура Ash-Shu'ara

Прочти им историю Ибрахима (Авраама)

الآية 69 من سورة الشعراء باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (69) - سوره الشعراء

اور اِنہیں ابراہیمؑ کا قصہ سناؤ

الآية 69 من سورة الشعراء باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (69) - Ayet الشعراء

Onlara İbrahim'in kıssasını anlat

الآية 69 من سورة الشعراء باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (69) - versículo الشعراء

relátales [también, ¡oh, Mujámmad!] la historia de Abraham