مشاركة ونشر

تفسير الآية التاسعة والستين (٦٩) من سورة الحِجر

الأستماع وقراءة وتفسير الآية التاسعة والستين من سورة الحِجر ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَلَا تُخۡزُونِ ﴿٦٩

الأستماع الى الآية التاسعة والستين من سورة الحِجر

إعراب الآية 69 من سورة الحِجر

(وَاتَّقُوا) أمر والواو فاعل والجملة معطوفة (اللَّهَ) لفظ الجلالة مفعول به (وَلا تُخْزُونِ) الواو عاطفة ومضارع مجزوم بلا الناهية بحذف النون والنون للوقاية والياء المحذوفة مفعول به

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (69) من سورة الحِجر تقع في الصفحة (265) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (14) ، وهي الآية رقم (1871) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم

مواضيع مرتبطة بالآية (3 مواضع) :

الآية 69 من سورة الحِجر بدون تشكيل

واتقوا الله ولا تخزون ﴿٦٩

تفسير الآية 69 من سورة الحِجر

قال لهم لوط: إن هؤلاء ضيفي وهم في حمايتي فلا تفضحوني، وخافوا عقاب الله، ولا تتعرضوا لهم، فتوقعوني في الذل والهوان بإيذائكم لضيوفي.

(واتقوا الله ولا تخزون) بقصدكم إياهم بفعل الفاحشة بهم.

تفسير الآيتين 68 و69 :ـ( إِنَّ هَؤُلَاءِ ضَيْفِي فَلَا تَفْضَحُون وَاتَّقُوا اللَّهَ وَلَا تُخْزُون ) أي: راقبوا الله أول ذلك وإن كان ليس فيكم خوف من الله فلا تفضحون في أضيافي، وتنتهكوا منهم الأمر الشنيع.

وهذا إنما قاله لهم قبل أن يعلم بأنهم رسل الله.

وقوله ( وَاتَّقُوا اللَّهَ ) يقول: وخافوا الله فيّ وفي أنفسكم أن يحلّ بكم عقابه ( وَلا تُخْزُونِ ) يقول: ولا تذلوني ولا تهينوني فيهم ، بالتعرّض لهم بالمكروه.

الآية 69 من سورة الحِجر باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (69) - Surat Al-Hijr

And fear Allah and do not disgrace me

الآية 69 من سورة الحِجر باللغة الروسية (Русский) - Строфа (69) - Сура Al-Hijr

Побойтесь Аллаха и не унижайте меня»

الآية 69 من سورة الحِجر باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (69) - سوره الحِجر

اللہ سے ڈرو، مجھے رسوا نہ کرو

الآية 69 من سورة الحِجر باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (69) - Ayet الحِجر

Lut: "Bunlar benim konuklarımdır, onlara karşı beni rüsvay etmeyin, Allah'tan korkun, beni utandırmayın" dedi

الآية 69 من سورة الحِجر باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (69) - versículo الحِجر

Tengan temor de Dios y no me humillen