مشاركة ونشر

تفسير الآية الثامنة والستين (٦٨) من سورة الصَّافَات

الأستماع وقراءة وتفسير الآية الثامنة والستين من سورة الصَّافَات ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

ثُمَّ إِنَّ مَرۡجِعَهُمۡ لَإِلَى ٱلۡجَحِيمِ ﴿٦٨

الأستماع الى الآية الثامنة والستين من سورة الصَّافَات

إعراب الآية 68 من سورة الصَّافَات

(ثُمَّ) حرف عطف (إِنَّ مَرْجِعَهُمْ) إن واسمها (لَإِلَى الْجَحِيمِ) اللام المزحلقة والجار والمجرور متعلقان بمحذوف خبر إن

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (68) من سورة الصَّافَات تقع في الصفحة (448) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (23) ، وهي الآية رقم (3856) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم

مواضيع مرتبطة بالآية (موضع واحد) :

الآية 68 من سورة الصَّافَات بدون تشكيل

ثم إن مرجعهم لإلى الجحيم ﴿٦٨

تفسير الآية 68 من سورة الصَّافَات

إنها شجرة تنبت في قعر جهنم، ثمرها قبيح المنظر كأنه رؤوس الشياطين، فإذا كانت كذلك فلا تَسْألْ بعد هذا عن طعمها، فإن المشركين لآكلون من تلك الشجرة فمالئون منها بطونهم. ثم إنهم بعد الأكل منها لشاربون شرابًا خليطًا قبيحًا حارًّا، ثم إن مردَّهم بعد هذا العذاب إلى عذاب النار.

(ثم إن مرجعهم لإلى الجحيم) يفيد أنهم يخرجون منها لشرب الحميم وأنه خارجها.

( ثُمَّ إِنَّ مَرْجِعَهُمْ ) أي: مآلهم ومقرهم (ومأواهم) ( لَإِلَى الْجَحِيمِ ) ليذوقوا من عذابه الشديد، وحره العظيم، ما ليس عليه مزيد من الشقاء.

وقوله : ( ثم إن مرجعهم لإلى الجحيم ) أي : ثم إن مردهم بعد هذا الفصل لإلى نار تتأجج ، وجحيم تتوقد ، وسعير تتوهج ، فتارة في هذا وتارة في هذا ، كما قال تعالى : ( يطوفون بينها وبين حميم آن ) ( الرحمن : 44 )


هكذا تلا قتادة هذه الآية عند هذه الآية ، وهو تفسير حسن قوي . وقال السدي في قراءة عبد الله : " ثم إن مقيلهم لإلى الجحيم " وكان عبد الله يقول : والذي نفسي بيده لا ينتصف النهار يوم القيامة حتى يقيل أهل الجنة في الجنة ، وأهل النار في النار
ثم قرأ : ( أصحاب الجنة يومئذ خير مستقرا وأحسن مقيلا ) ( الفرقان : 24 ) . وروى الثوري ، عن ميسرة ، عن المنهال بن عمرو ، عن أبي عبيدة ، عن عبد الله قال : لا ينتصف النهار يوم القيامة حتى يقيل هؤلاء ويقيل هؤلاء
قال سفيان : أراه ، ثم قرأ : ( أصحاب الجنة يومئذ خير مستقرا وأحسن مقيلا ) ، ثم إن مقيلهم لإلى الجحيم " . قلت : على هذا التفسير تكون " ثم " عاطفة لخبر على خبر .

وقوله ( ثُمَّ إِنَّ مَرْجِعَهُمْ لإلَى الْجَحِيمِ ) يقول تعالى ذكره: ثم إن مآبهم ومصيرهم لإلى الجحيم. كما حدثنا بشر، قال: ثنا يزيد قال: ثنا سعيد، عن قتادة، قوله ( ثُمَّ إِنَّ مَرْجِعَهُمْ لإلَى الْجَحِيمِ ) فهم في عناء وعذاب من نار جهنم، وتلا هذه الآية: يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ حدثنا محمد بن الحسين، قال: ثنا أحمد، قال: ثنا أسباط، عن السديّ، في قوله ( ثُمَّ إِنَّ مَرْجِعَهُمْ لإلَى الْجَحِيمِ ) قال: في قراءة عبد الله: " ثم إن منقلبهم لإلى الجحيم " وكان عبد الله يقول: والذي نفسي بيده، لا ينتصف النهار يوم القيامة حتى يَقِيلَ أهلُ الجنة في الجنة، وأهل النار في النار، ثم قال: أَصْحَابُ الْجَنَّةِ يَوْمَئِذٍ خَيْرٌ مُسْتَقَرًّا وَأَحْسَنُ مَقِيلا حدثني يونس، قال: أخبرنا ابن وهب، قال: قال ابن زيد، في قوله ( ثُمَّ إِنَّ مَرْجِعَهُمْ لإلَى الْجَحِيمِ ) قال: موتهم (5) . ------------------------ الهوامش: (5) لعله: مقرهم أو مآلهم.

الآية 68 من سورة الصَّافَات باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (68) - Surat As-Saffat

Then indeed, their return will be to the Hellfire

الآية 68 من سورة الصَّافَات باللغة الروسية (Русский) - Строфа (68) - Сура As-Saffat

А потом их вернут в Ад

الآية 68 من سورة الصَّافَات باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (68) - سوره الصَّافَات

اور اس کے بعد ان کی واپسی اُسی آتش دوزخ کی طرف ہو گی

الآية 68 من سورة الصَّافَات باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (68) - Ayet الصَّافَات

Doğrusu sonra dönecekleri yer yine cehennemdir

الآية 68 من سورة الصَّافَات باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (68) - versículo الصَّافَات

y serán regresados al fuego