مشاركة ونشر

تفسير الآية الثانية والستين (٦٢) من سورة الوَاقِعة

الأستماع وقراءة وتفسير الآية الثانية والستين من سورة الوَاقِعة ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

وَلَقَدۡ عَلِمۡتُمُ ٱلنَّشۡأَةَ ٱلۡأُولَىٰ فَلَوۡلَا تَذَكَّرُونَ ﴿٦٢

الأستماع الى الآية الثانية والستين من سورة الوَاقِعة

إعراب الآية 62 من سورة الوَاقِعة

(وَلَقَدْ) الواو حرف قسم وجر واللام واقعة في جواب القسم وقد حرف تحقيق (عَلِمْتُمُ) ماض وفاعله (النَّشْأَةَ) مفعول به (الْأُولى) صفة والجملة جواب القسم لا محل لها (فَلَوْ لا) الفاء حرف عطف ولولا حرف تحضيض (تَذَكَّرُونَ) مضارع مرفوع والواو فاعله والجملة معطوفة على ما قبلها.

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (62) من سورة الوَاقِعة تقع في الصفحة (536) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (27) ، وهي الآية رقم (5041) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم

مواضيع مرتبطة بالآية (موضعين) :

الآية 62 من سورة الوَاقِعة بدون تشكيل

ولقد علمتم النشأة الأولى فلولا تذكرون ﴿٦٢

تفسير الآية 62 من سورة الوَاقِعة

ولقد علمتم أن الله أنشأكم النشأة الأولى ولم تكونوا شيئًا، فهلا تذكَّرون قدرة الله على إنشائكم مرة أخرى.

(ولقد علمتم النّشاءَةَ الأولى) وفي قراءة بسكون الشين (فلولا تذكرون) فيه إدغام التاء الثانية في الأصل في الذال.

أحالهم الله تعالى على الاستدلال بالنشأة الأولى على النشأة الأخرى، فقال: ( وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولَى فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ ) أن القادر على ابتداء خلقكم، قادر على إعادتكم.

ثم قال : ( ولقد علمتم النشأة الأولى فلولا تذكرون ) أي : قد علمتم أن الله أنشأكم بعد أن لم تكونوا شيئا مذكورا ، فخلقكم وجعل لكم السمع والأبصار والأفئدة ، فهلا تتذكرون وتعرفون أن الذي قدر على هذه النشأة - وهي البداءة - قادر على النشأة الأخرى ، وهي الإعادة بطريق الأولى والأحرى ، وكما قال : ( وهو الذي يبدأ الخلق ثم يعيده وهو أهون عليه ) ( الروم : 27 ) ، وقال : ( أولا يذكر الإنسان أنا خلقناه من قبل ولم يك شيئا ) ( مريم : 67 ) ، وقال : ( أولم ير الإنسان أنا خلقناه من نطفة فإذا هو خصيم مبين وضرب لنا مثلا ونسي خلقه قال من يحيي العظام وهي رميم قل يحييها الذي أنشأها أول مرة وهو بكل خلق عليم ) ( يس : 77 - 79 ) ، وقال تعالى : ( أيحسب الإنسان أن يترك سدى ألم يك نطفة من مني يمنى ثم كان علقة فخلق فسوى فجعل منه الزوجين الذكر والأنثى أليس ذلك بقادر على أن يحيي الموتى ) ؟ ( القيامة : 36 - 40 ) .

القول في تأويل قوله تعالى : وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الأُولَى فَلَوْلا تَذَكَّرُونَ (62) يقول تعالى ذكره: ولقد علمتم أيها الناس الإحداثة الأولى التي أحدثناكموها، ولم تكونوا من قبل ذلك شيئًا. وبنحو الذين قلنا في ذلك قال أهل التأويل. * ذكر من قال ذلك: حدثني محمد بن عمرو، قال: ثنا أبو عاصم، قال: ثنا عيسى؛ وحدثني الحارث، قال: ثنا الحسن، قال: ثنا ورقاء جميعا، عن ابن أبي نجيح، عن مجاهد، في قوله: (النَّشْأَةَ الأولَى ) قال: إذ لم تكونوا شيئًا. حدثنا بشر، قال: ثنا يزيد، قال: ثنا سعيد، عن قتادة، قوله: (وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الأولَى ) يعني خلق آدم لستَ سائلا أحدًا من الخلق إلا أنبأك أن الله خلق آدم من طين. حدثنا ابن عبد الأعلى، قال: ثنا ابن ثور، عن معمر، عن قتادة (وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الأولَى ) قال: هو خلق آدم. حدثني محمد بن موسى الحرسي، قال: ثنا جعفر بن سليمان، قال: سمعت أبا عمران الجوني يقرأ هذه الآية (وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الأولَى ) قال: هو خلق آدم. وقوله: (فَلَوْلا تَذَكَّرُونَ ) يقول تعالى ذكره: فهلا تذكرون أيها الناس، فتعلموا أن الذي أنشأكم النشأة الأولى، ولم تكونوا شيئا، لا يتعذّر عليه أن يعيدكم من بعد مماتكم وفنائكم أحياء.

الآية 62 من سورة الوَاقِعة باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (62) - Surat Al-Waqi'ah

And you have already known the first creation, so will you not remember

الآية 62 من سورة الوَاقِعة باللغة الروسية (Русский) - Строфа (62) - Сура Al-Waqi'ah

Вы уже знаете о первом сотворении. Почему же вы не помяните назидание

الآية 62 من سورة الوَاقِعة باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (62) - سوره الوَاقِعة

اپنی پہلی پیدائش کو تو تم جانتے ہو، پھر کیوں سبق نہیں لیتے؟

الآية 62 من سورة الوَاقِعة باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (62) - Ayet الوَاقِعة

And olsun ki, ilk yaratmayı bilirsiniz, yine de düşünmez misiniz

الآية 62 من سورة الوَاقِعة باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (62) - versículo الوَاقِعة

Si reconocen que fueron creados por primera vez, ¿por qué no reflexionan