(هُدىً) مفعول لأجله (وَذِكْرى) معطوف (لِأُولِي) متعلقان بذكرى (الْأَلْبابِ) مضاف إليه
هي الآية رقم (54) من سورة غَافِر تقع في الصفحة (473) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (24) ، وهي الآية رقم (4187) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم
ولقد آتينا موسى ما يهدي إلى الحق من التوراة والمعجزات، وجعلنا بني إسرائيل يتوارثون التوراة خلفًا عن سلف، هادية إلى سبيل الرشاد، وموعظة لأصحاب العقول السليمة.
(هدىّ) هاديا (وذكرى لأولي الألباب) تذكرة لأصحاب العقول.
وذلك الكتاب مشتمل على الهدى الذي هو: العلم بالأحكام الشرعية وغيرها، وعلى التذكر للخير بالترغيب فيه، وعن الشر بالترهيب عنه، وليس ذلك لكل أحد، وإنما هو ( لِأُولِي الْأَلْبَابِ )
( هدى وذكرى لأولي الألباب ) وهي : العقول الصحيحة السليمة .
وأنـزلنا إليهم ( هُدًى ) يعني بيانا لأمر دينهم, وما ألزمناهم من فرائضها,( وَذِكْرَى لأولِي الألْبَابِ ) يقول: وتذكيرا منا لأهل الحجا والعقول منهم بها.
As guidance and a reminder for those of understanding
как верное руководство и напоминание для обладающих разумом
جو عقل و دانش رکھنے والوں کے لیے ہدایت و نصیحت تھی
And olsun ki Biz Musa'ya doğruluk rehberi verdik. İsrailoğullarını da, akıl sahipleri için bir öğüt ve doğruluk rehberi olan Kitap'a, Tevrat'a varis kıldık
como guía y motivo de reflexión para los dotados de entendimiento