مشاركة ونشر

تفسير الآية الرابعة والخمسين (٥٤) من سورة العَنكبُوت

الأستماع وقراءة وتفسير الآية الرابعة والخمسين من سورة العَنكبُوت ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

يَسۡتَعۡجِلُونَكَ بِٱلۡعَذَابِ وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمُحِيطَةُۢ بِٱلۡكَٰفِرِينَ ﴿٥٤

الأستماع الى الآية الرابعة والخمسين من سورة العَنكبُوت

إعراب الآية 54 من سورة العَنكبُوت

(يَسْتَعْجِلُونَكَ بِالْعَذابِ) سبق إعرابها. (وَإِنَّ جَهَنَّمَ) الواو حالية وإن واسمها واللام المزحلقة (لَمُحِيطَةٌ) خبر إن والجملة حالية (بِالْكافِرِينَ) متعلقان بمحيطة.

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (54) من سورة العَنكبُوت تقع في الصفحة (403) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (21) ، وهي الآية رقم (3394) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم

مواضيع مرتبطة بالآية (5 مواضع) :

الآية 54 من سورة العَنكبُوت بدون تشكيل

يستعجلونك بالعذاب وإن جهنم لمحيطة بالكافرين ﴿٥٤

تفسير الآية 54 من سورة العَنكبُوت

يستعجلونك بالعذاب في الدنيا، وهو آتيهم لا محالة إمَّا في الدنيا وإما في الآخرة، وإن عذاب جهنم في الآخرة لمحيط بهم، لا مفرَّ لهم منه.

(يستعجلونك بالعذاب) في الدنيا (وإن جهنم لمحيطه بالكافرين).

هذا، وإن لم ينزل عليهم العذاب الدنيوي، فإن أمامهم العذاب الأخروي، الذي لا يخلص منهم أحد منه، سواء عوجل بعذاب الدنيا أو أمهل. ( وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمُحِيطَةٌ بِالْكَافِرِينَ ) ليس لهم عنها معدل ولا متصرف، قد أحاطت بهم من كل جانب، كما أحاطت بهم ذنوبهم وسيئاتهم وكفرهم، وذلك العذاب، هو العذاب الشديد.

أي : يستعجلون بالعذاب ، وهو واقع بهم لا محالة . قال شعبة ، عن سماك ، عن عكرمة قال في قوله : ( وإن جهنم لمحيطة بالكافرين ) ، قال : البحر . وقال ابن أبي حاتم : حدثنا علي بن الحسين


حدثنا عمر بن إسماعيل بن مجالد ، حدثنا أبي عن مجالد ، عن الشعبي ; أنه سمع ابن عباس يقول : ( وإن جهنم لمحيطة بالكافرين ) : وجهنم هو هذا البحر الأخضر ، تنتثر الكواكب فيه ، وتكور فيه الشمس والقمر ، ثم يستوقد فيكون هو جهنم . وقال الإمام أحمد : حدثنا أبو عاصم ، حدثنا عبد الله بن أمية ، حدثني محمد بن حيي ، حدثنا صفوان بن يعلى ، عن أبيه ، أن النبي - ﷺ - قال : " البحر هو جهنم "
قالوا : ليعلى ، فقال : ألا ترون أن الله يقول : ( نارا أحاط بهم سرادقها ) ( الكهف : 29 ) ، قال : لا والذي نفس يعلى بيده لا أدخلها أبدا حتى أعرض على الله ، ولا يصيبني منها قطرة حتى أعرض على الله عز وجل . هذا تفسير غريب ، وحديث غريب جدا ، والله أعلم .

القول في تأويل قوله تعالى : يَسْتَعْجِلُونَكَ بِالْعَذَابِ وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمُحِيطَةٌ بِالْكَافِرِينَ (54) يقول تعالى ذكره: يستعجلكَ يا محمد هؤلاء المشركون بمجيء العذاب ونـزوله بهم، والنار بهم محيطة، لم يبق إلا أن يدخلوها. وقيل: إن ذلك هو البحر. * ذكر من قال ذلك: حدثنا محمد بن المثنى، قال: ثنا محمد بن جعفر، قال: ثنا شعبة، عن سماك، قال: سمعت عكرمة يقول في هذه الآية ( وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمُحِيطَةٌ بِالْكَافِرِينَ ) قال: البحر. أخبرنا ابن وكيع، قال: ثنا غندر، عن شعبة، عن سماك، عن عكرمة، مثله.

الآية 54 من سورة العَنكبُوت باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (54) - Surat Al-'Ankabut

They urge you to hasten the punishment. And indeed, Hell will be encompassing of the disbelievers

الآية 54 من سورة العَنكبُوت باللغة الروسية (Русский) - Строфа (54) - Сура Al-'Ankabut

Они торопят тебя с мучениями. Воистину, Геенна непременно обступит неверующих

الآية 54 من سورة العَنكبُوت باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (54) - سوره العَنكبُوت

یہ تم سے عذاب جلدی لانے کا مطالبہ کرتے ہیں، حالانکہ جہنم ان کافروں کو گھیرے میں لے چکی ہے

الآية 54 من سورة العَنكبُوت باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (54) - Ayet العَنكبُوت

Senden azabı acele bekliyorlar. Doğrusu azap tepelerinden, ayaklarının altından kendilerini içine aldığı gün, cehennem inkarcıları kuşatacaktır. O gün Allah: "Yaptıklarınızın karşılığını tadın" der

الآية 54 من سورة العَنكبُوت باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (54) - versículo العَنكبُوت

Te piden que apresures el castigo [con el que les adviertes]. Pero sabe que el Infierno está aguardando a los que se niegan a creer