(وَلُوطاً) الواو حرف استئناف ومفعول به لفعل محذوف تقديره اذكر (إِذْ) ظرف زمان متعلق باذكر (قالَ) ماض فاعله مستتر (لِقَوْمِهِ) متعلقان بالفعل والجملة في محل جر بالإضافة (أَتَأْتُونَ) الهمزة حرف استفهام وتوبيخ ومضارع مرفوع بثبوت النون والواو فاعله (الْفاحِشَةَ) مفعول به والجملة مقول القول. (وَأَنْتُمْ تُبْصِرُونَ) الواو حالية ومبتدأ ومضارع مرفوع بثبوت النون والواو فاعله والجملة الفعلية خبر المبتدأ، والجملة الاسمية حال.
هي الآية رقم (54) من سورة النَّمل تقع في الصفحة (381) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (19) ، وهي الآية رقم (3213) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم
أنتم تُبصرون : لا تبالون إظهارها مَجَانَة
واذكر لوطًا إذ قال لقومه: أتأتون الفعلة المتناهية في القبح، وأنتم تعلمون قبحها؟ أإنكم لتأتون الرجال في أدبارهم للشهوة عوضًا عن النساء؟ بل أنتم قوم تجهلون حقَّ الله عليكم، فخالفتم بذلك أمره، وعَصَيْتُم رسوله بفعلتكم القبيحة التي لم يسبقكم بها أحد من العالمين.
(ولوطاً) منصوب باذكر مقدراً قبله ويبدل منه (إذ قال لقومه أتأتون الفاحشة) أي اللواط (وأنتم تبصرون) أي يبصر بعضكم بعضا انهماكاً في المعصية.
أي: واذكر عبدنا ورسولنا لوطا ونبأه الفاضل حين قال لقومه -داعيا إلى الله وناصحا-: ( أَتَأْتُونَ الْفَاحِشَةَ ) أي: الفعلة الشنعاء التي تستفحشها العقول والفطر وتستقبحها الشرائع ( وَأَنْتُمْ تُبْصِرُونَ ) ذلك وتعلمون قبحه فعاندتم وارتكبتم ذلك ظلما منكم وجرأة على الله.
يخبر تعالى عن عبده لوط عليه السلام ، أنه أنذر قومه نقمة الله بهم في فعلهم الفاحشة التي لم يسبقهم إليها أحد من بني آدم ، وهي إتيان الذكور دون الإناث ، وذلك فاحشة عظيمة ، استغنى الرجال بالرجال ، والنساء بالنساء - قال ( أتأتون الفاحشة وأنتم تبصرون ) أي : يرى بعضكم بعضا ، وتأتون في ناديكم المنكر ؟
يقول تعالى ذكره: وأرسلنا لوطا إلى قومه, إذ قال لهم: يا قوم (أَتَأْتُونَ الْفَاحِشَةَ وَأَنْتُمْ تُبْصِرُونَ ) أنها فاحشة؛ لعلمكم بأنه لم يسبقكم إلى ما تفعلون من ذلك أحد.
And [mention] Lot, when he said to his people, "Do you commit immorality while you are seeing
Вот Лут (Лот) сказал своему народу: «Неужели вы будете совершать мерзость, видя это
اور لوطؑ کو ہم نے بھیجا یاد کرو وہ وقت جب اس نے اپنی قوم سے کہا "کیا تم آنکھوں دیکھتے بدکاری کرتے ہو؟
Lut'u da gönderdik; milletine şöyle dedi: "Göz göre göre bir hayasızlık mı yapıyorsunuz
[Recuerda al Profeta] Lot, cuando le dijo a su pueblo: "¿Cometen esa inmoralidad en público