مشاركة ونشر

تفسير الآية الثامنة والأربعين (٤٨) من سورة الشعراء

الأستماع وقراءة وتفسير الآية الثامنة والأربعين من سورة الشعراء ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

رَبِّ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ ﴿٤٨

الأستماع الى الآية الثامنة والأربعين من سورة الشعراء

إعراب الآية 48 من سورة الشعراء

(رَبِّ) بدل من رب (مُوسى) مضاف إليه (وَهارُونَ) معطوف على موسى

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (48) من سورة الشعراء تقع في الصفحة (369) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (19) ، وهي الآية رقم (2980) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم

مواضيع مرتبطة بالآية (موضعين) :

الآية 48 من سورة الشعراء بدون تشكيل

رب موسى وهارون ﴿٤٨

تفسير الآية 48 من سورة الشعراء

فلما شاهدوا ذلك، وعلموا أنه ليس من تمويه السحرة، آمنوا بالله وسجدوا له، وقالوا: آمنَّا برب العالمين رب موسى وهارون.

(رب موسى وهارون) لعلمهم بأن ما شاهدوه من العصا لا يتأتى بالسحر.

قَالُوا آمَنَّا بِرَبِّ الْعَالَمِينَ * رَبِّ مُوسَى وَهَارُونَ وانقمع الباطل, في ذلك المجمع, وأقر رؤساؤه, ببطلانه, ووضح الحق, وظهر حتى رأى ذلك الناظرون بأبصارهم.

قال تعالى : ( فوقع الحق وبطل ما كانوا يعملون فغلبوا هنالك وانقلبوا صاغرين


وألقي السحرة ساجدين
قالوا آمنا برب العالمين رب موسى وهارون ) ( الأعراف : 118 - 122 ) وكان هذا أمرا عظيما جدا ، وبرهانا قاطعا للعذر وحجة دامغة ، وذلك أن الذين استنصر بهم وطلب منهم أن يغلبوا ، قد غلبوا وخضعوا وآمنوا بموسى في الساعة الراهنة ، وسجدوا لله رب العالمين ، الذي أرسل موسى وهارون بالحق وبالمعجزة الباهرة ، فغلب فرعون غلبا لم يشاهد العالم مثله ، وكان وقحا جريئا عليه لعنة الله ، فعدل إلى المكابرة والعناد ودعوى الباطل ، فشرع يتهددهم ويتوعدهم ، ويقول : ( إنه لكبيركم الذي علمكم السحر ) ( طه : 71 ) ، وقال : ( إن هذا لمكر مكرتموه في المدينة لتخرجوا منها أهلها فسوف تعلمون ) ( الأعراف : 123 ) .

رَبِّ مُوسَىٰ وَهَارُونَ

الآية 48 من سورة الشعراء باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (48) - Surat Ash-Shu'ara

The Lord of Moses and Aaron

الآية 48 من سورة الشعراء باللغة الروسية (Русский) - Строфа (48) - Сура Ash-Shu'ara

Господа Мусы (Моисея) и Харуна (Аарона)»

الآية 48 من سورة الشعراء باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (48) - سوره الشعراء

موسیٰؑ اور ہارونؑ کے رب کو

الآية 48 من سورة الشعراء باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (48) - Ayet الشعراء

Bunu gören sihirbazlar secdeye kapanarak: "Alemlerin Rabbine, Musa ve Harun'un Rabbine inandık" dediler

الآية 48 من سورة الشعراء باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (48) - versículo الشعراء

el Señor de Moisés y de Aarón