تفسير الآية 33 من سورة الصَّافَات
هنا تجد تفسير الآية 33 من سورة الصَّافَات من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
فإن الأتباع والمتبوعين مشتركون يوم القيامة في العذاب، كما اشتركوا في الدنيا في معصية الله.
قال تعالى ﴿فإنهم يومئذ﴾ يوم القيامة ﴿في العذاب مشتركون﴾ أي لاشتراكهم في الغواية.
قال تعالى: ﴿فَإِنَّهُمْ يَوْمَئِذٍ﴾ أي: يوم القيامة ﴿فِي الْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ﴾ وإن تفاوتت مقادير عذابهم بحسب جرمهم.
فإن الأتباع والمتبوعين في العذاب يوم القيامة مشتركون.
إعراب الآية 33 من سورة الصَّافَات
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
(فَإِنَّهُمْ) الفاء حرف استئناف (إنهم) إن واسمها (يَوْمَئِذٍ) يوم ظرف زمان أضيف إلى مثله والتنوين عوض عن جملة محذوفة (فِي الْعَذابِ) متعلقان بمشتركون (مُشْتَرِكُونَ) خبر إنهم.
موضع الآية 33 من سورة الصَّافَات
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 33 من سورة الصَّافَات • الصفحة 447 • الجزء 23 • الترتيب العام: 3821 من 6236
ترجمات معنى الآية 33 من سورة الصَّافَات
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
So indeed they, that Day, will be sharing in the punishment
Воистину, в тот день они разделят наказание
اِس طرح وہ سب اُس روز عذاب میں مشترک ہوں گے
O gün hepsi azabda birleşirler
[Entonces Dios dirá:] "Todos ustedes compartirán el castigo
তারা সবাই সেদিন শান্তিতে শরীক হবে।