مشاركة ونشر

تفسير الآية الثانية والثلاثين (٣٢) من سورة المَعَارج

الأستماع وقراءة وتفسير الآية الثانية والثلاثين من سورة المَعَارج ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِأَمَٰنَٰتِهِمۡ وَعَهۡدِهِمۡ رَٰعُونَ ﴿٣٢

الأستماع الى الآية الثانية والثلاثين من سورة المَعَارج

إعراب الآية 32 من سورة المَعَارج

(وَالَّذِينَ) اسم الموصول معطوف على ما قبله (هُمْ) مبتدأ (لِأَماناتِهِمْ) متعلقان براعون (وَعَهْدِهِمْ) معطوف على أماناتهم (راعُونَ) خبر والجملة الاسمية صلة الموصول لا محل لها.

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (32) من سورة المَعَارج تقع في الصفحة (569) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (29) ، وهي الآية رقم (5407) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم

مواضيع مرتبطة بالآية (5 مواضع) :

الآية 32 من سورة المَعَارج بدون تشكيل

والذين هم لأماناتهم وعهدهم راعون ﴿٣٢

تفسير الآية 32 من سورة المَعَارج

فمن طلب لقضاء شهوته غير الزوجات والمملوكات، فأولئك هم المتجاوزون الحلال إلى الحرام. والذين هم حافظون لأمانات الله، وأمانات العباد، وحافظون لعهودهم مع الله تعالى ومع العباد، والذين يؤدُّون شهاداتهم بالحق دون تغيير أو كتمان، والذين يحافظون على أداء الصلاة ولا يخلُّون بشيء من واجباتها. أولئك المتصفون بتلك الأوصاف الجليلة مستقرُّون في جنات النعيم، مكرمون فيها بكل أنواع التكريم.

(والذين هم لأماناتهم) وفي قراءة بالإفراد: ما ائْتُمِنوا عليه من أمر الدين والدنيا (وعهدهم) المأخوذ عليهم في ذلك (راعون) حافظون.

( وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ ) أي: مراعون لها، حافظون مجتهدون على أدائها والوفاء بها، وهذا شامل لجميع الأمانات التي بين العبد وبين ربه، كالتكاليف السرية، التي لا يطلع عليها إلا الله، والأمانات التي بين العبد وبين الخلق، في الأموال والأسرار، وكذلك العهد، شامل للعهد الذي عاهد عليه الله، والعهد الذي عاهد عليه الخلق، فإن العهد يسأل عنه العبد، هل قام به ووفاه، أم رفضه وخانه فلم يقم به؟.

وقوله : ( والذين هم لأماناتهم وعهدهم راعون ) أي : إذا اؤتمنوا لم يخونوا ، وإذا عاهدوا لم يغدروا


وهذه صفات المؤمنين ، وضدها صفات المنافقين ، كما ورد في الحديث الصحيح : " آية المنافق ثلاث : إذا حدث كذب ، وإذا وعد أخلف ، وإذا اؤتمن خان "
وفي رواية : " إذا حدث كذب ، وإذا عاهد غدر ، وإذا خاصم فجر " .

القول في تأويل قوله تعالى : وَالَّذِينَ هُمْ لأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ يقول تعالى ذكره: وإلا الذين هم لأمانات الله التي ائتمنهم عليها من فرائضه، وأمانات عباده التي ائتُمِنُوا عليها، وعهوده التي أخذها عليهم بطاعته فيما أمرهم به ونهاهم، وعهود عباده التي أعطاهم على ما عقده لهم على نفسه راعون، يرقبون ذلك، ويحفظونه فلا يضيعونه، ولكنهم يؤدّونها ويتعاهدونها على ما ألزمهم الله وأوجب عليهم حفظها.

الآية 32 من سورة المَعَارج باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (32) - Surat Al-Ma'arij

And those who are to their trusts and promises attentive

الآية 32 من سورة المَعَارج باللغة الروسية (Русский) - Строфа (32) - Сура Al-Ma'arij

которые сохраняют доверенное им и соблюдают договоры

الآية 32 من سورة المَعَارج باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (32) - سوره المَعَارج

جو اپنی امانتوں کی حفاظت اور اپنے عہد کا پاس کرتے ہیں

الآية 32 من سورة المَعَارج باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (32) - Ayet المَعَارج

Emanetlerini ve sözlerini yerine getirenler

الآية 32 من سورة المَعَارج باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (32) - versículo المَعَارج

Y los que devuelven los depósitos que se les confían y respetan los acuerdos que celebran