تفسير الآية 25

سورة الفَجر
25
فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُۥٓ أَحَدٞ
الاستماع

تفسير الآية 25 من سورة الفَجر

هنا تجد تفسير الآية 25 من سورة الفَجر من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

ففي ذلك اليوم العصيب لا يستطيع أحدٌ ولا يقدر أن يُعذِّبَ مثل تعذيب الله من عصاه، ولا يستطيع أحد أن يوثِقَ مثل وثاق الله، ولا يبلغ أحدٌ مبلغه في ذلك.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 25 من سورة الفَجر

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(فَيَوْمَئِذٍ) الفاء حرف استئناف ويومئذ ظرف مضاف إلى مثله (لا) نافية (يُعَذِّبُ) مضارع (عَذابَهُ) مفعول به (أَحَدٌ) فاعل والجملة مستأنفة لا محل لها.

موضع الآية 25 من سورة الفَجر

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 25 من سورة الفَجر • الصفحة 594 • الجزء 30 • الترتيب العام: 6018 من 6236

ترجمات معنى الآية 25 من سورة الفَجر

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

So on that Day, none will punish [as severely] as His punishment

В тот день никто не причинит таких мучений, как Он

پھر اُس دن اللہ جو عذاب دے گا ویسا عذاب دینے والا کوئی نہیں

O gün, hiç kimse, Allah'ın azabettiği gibi azabedemez

Sepan que nadie ha castigado como Él castigará ese día

সেদিন তার শাস্তির মত শাস্তি কেউ দিবে না।

مواضيع مرتبطة بالآية 25 من سورة الفَجر

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.