مشاركة ونشر

تفسير الآية الثانية والعشرين (٢٢) من سورة الانشِقَاق

الأستماع وقراءة وتفسير الآية الثانية والعشرين من سورة الانشِقَاق ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُكَذِّبُونَ ﴿٢٢

الأستماع الى الآية الثانية والعشرين من سورة الانشِقَاق

إعراب الآية 22 من سورة الانشِقَاق

(بَلِ) حرف إضراب وانتقال (الَّذِينَ) اسم موصول مبتدأ (كَفَرُوا) ماض وفاعله والجملة صلة (يُكَذِّبُونَ) مضارع مرفوع بثبوت النون والواو فاعله والجملة خبر المبتدأ والجملة الاسمية مستأنفة لا محل لها.

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (22) من سورة الانشِقَاق تقع في الصفحة (589) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (30) ، وهي الآية رقم (5906) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم

مواضيع مرتبطة بالآية (3 مواضع) :

الآية 22 من سورة الانشِقَاق بدون تشكيل

بل الذين كفروا يكذبون ﴿٢٢

تفسير الآية 22 من سورة الانشِقَاق

فأيُّ شيء يمنعهم من الإيمان بالله واليوم الآخر بعد ما وُضِّحت لهم الآيات؟ وما لهم إذا قرئ عليهم القرآن لا يسجدون لله، ولا يسلِّمُون بما جاء فيه؟ إنما سجية الذين كفروا التكذيب ومخالفة الحق. والله أعلم بما يكتمون في صدورهم من العناد مع علمهم بأن ما جاء به القرآن حق، فبشرهم -أيها الرسول- بأن الله- عز وجل- قد أعدَّ لهم عذابًا موجعًا، لكن الذين آمنوا بالله ورسوله وأدَّوْا ما فرضه الله عليهم، لهم أجر في الآخرة غير مقطوع ولا منقوص.

(بل الذين كفروا يكذبون) بالبعث وغيره.

( بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ ) أي: يعاندون الحق بعدما تبين، فلا يستغرب عدم إيمانهم وعدم انقيادهم للقرآن، فإن المكذب بالحق عنادًا، لا حيلة فيه.

أي من سجيتهم التكذيب والعناد والمخالفة للحق.

القول في تأويل قوله تعالى : بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ (22) قوله: ( بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ ) يقول تعالى ذكره: بل الذين كفروا يكذبون بآيات الله وتنـزيله.

الآية 22 من سورة الانشِقَاق باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (22) - Surat Al-Inshiqaq

But those who have disbelieved deny

الآية 22 من سورة الانشِقَاق باللغة الروسية (Русский) - Строфа (22) - Сура Al-Inshiqaq

Но неверующие считают это ложью

الآية 22 من سورة الانشِقَاق باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (22) - سوره الانشِقَاق

بلکہ یہ منکرین تو الٹا جھٹلاتے ہیں

الآية 22 من سورة الانشِقَاق باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (22) - Ayet الانشِقَاق

Aksine, inkarcılar yalanlıyorlar

الآية 22 من سورة الانشِقَاق باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (22) - versículo الانشِقَاق

Los que rechazan la verdad se empeñan en desmentir [el Mensaje]