مشاركة ونشر

تفسير الآية الرابعة عشرة (١٤) من سورة اللَّيل

الأستماع وقراءة وتفسير الآية الرابعة عشرة من سورة اللَّيل ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

فَأَنذَرۡتُكُمۡ نَارٗا تَلَظَّىٰ ﴿١٤

الأستماع الى الآية الرابعة عشرة من سورة اللَّيل

إعراب الآية 14 من سورة اللَّيل

(فَأَنْذَرْتُكُمْ) الفاء حرف استئناف وماض وفاعله ومفعوله الأول (ناراً) مفعول به ثان والجملة مستأنفة لا محل لها. (تَلَظَّى) مضارع فاعله مستتر والجملة صفة نارا.

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (14) من سورة اللَّيل تقع في الصفحة (596) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (30) ، وهي الآية رقم (6072) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم

مواضيع مرتبطة بالآية (6 مواضع) :

معاني الآية بعض الكلمات في الآية 14 من سورة اللَّيل

نارًا تَلظى : تتلهّب و تتوقّد

الآية 14 من سورة اللَّيل بدون تشكيل

فأنذرتكم نارا تلظى ﴿١٤

تفسير الآية 14 من سورة اللَّيل

فحذَّرتكم- أيها الناس- وخوَّفتكم نارًا تتوهج، وهي نار جهنم.

(فأنذرتكم) خوفتكم يا أهل مكة (نارا تلظى) بحذف إحدى التاءين من الأصل وقريء بثبوتها، أي تتوقد.

( فَأَنْذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّى ) أي: تستعر وتتوقد.

وقوله : ( فأنذرتكم نارا تلظى ) قال مجاهد : أي توهج . قال الإمام أحمد : حدثنا محمد بن جعفر ، حدثنا شعبة ، عن سماك بن حرب ، سمعت النعمان بن بشير يخطب يقول : سمعت رسول الله - ﷺ - يخطب يقول : " أنذركم النار ( أنذرتكم النار ، أنذرتكم النار ) حتى لو أن رجلا كان بالسوق لسمعه من مقامي هذا


قال : حتى وقعت خميصة كانت على عاتقه عند رجليه . وقال الإمام أحمد : حدثنا محمد بن جعفر ، حدثنا شعبة ، حدثني أبو إسحاق : سمعت النعمان بن بشير يخطب ويقول : سمعت رسول الله - ﷺ - يقول : " إن أهون أهل النار عذابا يوم القيامة رجل توضع في أخمص قدميه جمرتان يغلي منها دماغه " . رواه البخاري وقال مسلم : حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة ، حدثنا أبو أسامة ، عن الأعمش ، عن أبي إسحاق ، عن النعمان بن بشير قال : قال رسول الله - ﷺ - : " إن أهون أهل النار عذابا من له نعلان وشراكان من نار يغلي منهما دماغه كما يغلي المرجل ، ما يرى أن أحدا أشد منه عذابا ، وإنه لأهونهم عذابا " .

ثم قال جل ثناؤه: ( فَأَنْذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّى ) يقول تعالى ذكره: فأنذرتكم أيها الناس نارا تتوهَّج، وهي نار جهنم، يقول: احذروا أن تعصوا ربكم في الدنيا، وتكفروا به، فَتصْلَونها في الآخرة. وقيل: تلظَّى، وإنما هي تتلظَّى، وهي في موضع رفع، لأنه فعل مستقبل، ولو كان فعلا ماضيا لقيل: فأنذرتكم نارًا تلظَّت. وبنحو الذي قلنا في ذلك قال أهل التأويل. * ذكر من قال ذلك: حدثني محمد بن عمرو، قال: ثنا أبو عاصم، قال: ثنا عيسى، وحدثني الحارث، قال: ثنا الحسن، قال: ثنا ورقاء، جميعا عن ابن أبي نجيح، عن مجاهد، في قول الله: ( نَارًا تَلَظَّى ) قال: تَوَهَّج.

الآية 14 من سورة اللَّيل باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (14) - Surat Al-Layl

So I have warned you of a Fire which is blazing

الآية 14 من سورة اللَّيل باللغة الروسية (Русский) - Строфа (14) - Сура Al-Layl

Я предостерег вас от пылающего Огня

الآية 14 من سورة اللَّيل باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (14) - سوره اللَّيل

پس میں نے تم کو خبردار کر دیا ہے بھڑکتی ہوئی آگ سے

الآية 14 من سورة اللَّيل باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (14) - Ayet اللَّيل

Sizi alevler saçan ateşle uyardım

الآية 14 من سورة اللَّيل باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (14) - versículo اللَّيل

Les he advertido sobre un fuego abrasador