مشاركة ونشر

تفسير الآية الثانية عشرة (١٢) من سورة الانشِقَاق

الأستماع وقراءة وتفسير الآية الثانية عشرة من سورة الانشِقَاق ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

وَيَصۡلَىٰ سَعِيرًا ﴿١٢

الأستماع الى الآية الثانية عشرة من سورة الانشِقَاق

إعراب الآية 12 من سورة الانشِقَاق

(وَيَصْلى) مضارع فاعله مستتر (سَعِيراً) مفعول به والجملة معطوفة على ما قبلها.

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (12) من سورة الانشِقَاق تقع في الصفحة (589) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (30) ، وهي الآية رقم (5896) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم

مواضيع مرتبطة بالآية (3 مواضع) :

معاني الآية بعض الكلمات في الآية 12 من سورة الانشِقَاق

يَصلى سعيرا : يدْخلها أو يُقاسي حرّها

الآية 12 من سورة الانشِقَاق بدون تشكيل

ويصلى سعيرا ﴿١٢

تفسير الآية 12 من سورة الانشِقَاق

وأمَّا مَن أُعطي صحيفة أعماله من وراء ظهره، وهو الكافر بالله، فسوف يدعو بالهلاك والثبور، ويدخل النار مقاسيًا حرها. إنه كان في أهله في الدنيا مسرورًا مغرورًا، لا يفكر في العواقب، إنه ظنَّ أن لن يرجع إلى خالقه حيا للحساب. بلى سيعيده الله كما بدأه ويجازيه على أعماله، إن ربه كان به بصيرًا عليمًا بحاله من يوم خلقه إلى أن بعثه.

(ويصلى سعيرا) يدخل النار الشديدة وفي قراءة بضم الياء وفتح الصاد واللام المشددة.

( وَيَصْلَى سَعِيرًا ) أي: تحيط به السعير من كل جانب، ويقلب على عذابها، وذلك لأنه في الدنيا

ناراً

وقوله: ( وَيَصْلَى سَعِيرًا ) اختلفت القرّاء في قراءة ذلك، فقرأته عامة قرّاء مكة والمدينة والشام: ( وَيُصَلَّى ) بضم الياء وتشديد اللام، بمعنى: أن الله يصليهم تصلية بعد تصلية، وإنضاجة بعد إنضاجة، كما قال تعالى: كُلَّمَا نَضِجَتْ جُلُودُهُمْ بَدَّلْنَاهُمْ جُلُودًا غَيْرَهَا ، واستشهدوا لتصحيح قراءتهم ذلك كذلك، بقوله: ثُمَّ الْجَحِيمَ صَلُّوهُ وقرأ ذلك بعض المدنيين وعامة قرّاء الكوفة والبصرة: ( وَيَصْلَى ) بفتح الياء وتخفيف اللام، بمعنى: أنهم يَصْلونها ويَرِدونها، فيحترقون فيها، واستشهدوا لتصحيح قراءتهم ذلك كذلك بقول الله: يَصْلَوْنَهَا و إِلا مَنْ هُوَ صَالِ الْجَحِيمِ . والصواب من القول في ذلك عندي أنهما قراءتان معروفتان صحيحتا المعنى، فبأيتهما قرأ القارئ فمصيب.

الآية 12 من سورة الانشِقَاق باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (12) - Surat Al-Inshiqaq

And [enter to] burn in a Blaze

الآية 12 من سورة الانشِقَاق باللغة الروسية (Русский) - Строфа (12) - Сура Al-Inshiqaq

и войдет в Пламень

الآية 12 من سورة الانشِقَاق باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (12) - سوره الانشِقَاق

اور بھڑکتی ہوئی آگ میں جا پڑے گا

الآية 12 من سورة الانشِقَاق باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (12) - Ayet الانشِقَاق

Ama amel defteri kendisine arkasından verilen kimse: "Mahvoldum" diye bağırır ve çılgın alevli cehenneme girer

الآية 12 من سورة الانشِقَاق باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (12) - versículo الانشِقَاق

Pero será arrastrado al castigo del Infierno