(إِنْ) حرف نفي (أَنَا) مبتدأ (إِلَّا) أداة حصر (نَذِيرٌ) خبر (مُبِينٌ) صفة والجملة لا محل لها تعليل للنفي.
هي الآية رقم (115) من سورة الشعراء تقع في الصفحة (372) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (19) ، وهي الآية رقم (3047) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم
وما أنا بطارد الذين يؤمنون بدعوتي، مهما تكن حالهم؛ تلبية لرغبتكم كي تؤمنوا بي. ما أنا إلا نذير بيِّن الإنذار.
(إن) ما (أنا إلا نذير مبين) بيَّن الإنذار.
إِنْ أَنَا إِلا نَذِيرٌ مُبِينٌ أي ما أنا إلا منذر ومبلغ عن الله ومجتهد في نصح العباد وليس لي من الأمر شيء إن الأمر إلا لله .
وقال : ( وما أنا بطارد المؤمنين إن أنا إلا نذير مبين ) أي : إنما بعثت نذيرا ، فمن أطاعني واتبعني وصدقني كان مني وكنت منه ، سواء كان شريفا أو وضيعا ، أو جليلا أو حقيرا .
( إِنْ أَنَا إِلا نَذِيرٌ مُبِينٌ ) يقول: ما أنا إلا نذير لكم من عند ربكم أنذركم بأسه, وسطوته على كفركم به مبين: يقول: نذير قد أبان لكم إنذاره, ولم يكتمكم نصيحته.
I am only a clear warner
Я - всего лишь предостерегающий и разъясняющий увещеватель»
میں تو بس ایک صاف صاف متنبہ کر دینے والا آدمی ہوں
Nuh: "Onların yaptıkları hakkında bir bilgim yoktur; hesabları Rabbime aittir, düşünsenize! Ben inananları kovacak değilim. Ben sadece açıkça uyarıcıyım" dedi
Yo solo he sido enviado para amonestarlos claramente