مشاركة ونشر

تفسير الآية الثامنة عشرة (١٨) من سورة نُوح

الأستماع وقراءة وتفسير الآية الثامنة عشرة من سورة نُوح ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

ثُمَّ يُعِيدُكُمۡ فِيهَا وَيُخۡرِجُكُمۡ إِخۡرَاجٗا ﴿١٨

الأستماع الى الآية الثامنة عشرة من سورة نُوح

إعراب الآية 18 من سورة نُوح

(ثُمَّ يُعِيدُكُمْ) ثم حرف عطف ومضارع ومفعوله والفاعل مستتر (فِيها) متعلقان بالفعل والجملة معطوفة على ما قبلها (وَيُخْرِجُكُمْ) معطوف على يعيدكم (إِخْراجاً) مفعول مطلق.

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (18) من سورة نُوح تقع في الصفحة (571) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (29)

مواضيع مرتبطة بالآية (3 مواضع) :

الآية 18 من سورة نُوح بدون تشكيل

ثم يعيدكم فيها ويخرجكم إخراجا ﴿١٨

تفسير الآية 18 من سورة نُوح

والله أنشأ أصلكم من الأرض إنشاء، ثم يعيدكم في الأرض بعد الموت، ويخرجكم يوم البعث إخراجًا محققًا. والله جعل لكم الأرض ممهدة كالبساط؛ لتسلكوا فيها طرقًا واسعة.

(ثم يعيدكم فيها) مقبورين (ويخرجكم) للبعث (إخراجا).

( ثُمَّ يُعِيدُكُمْ فِيهَا ) عند الموت ( وَيُخْرِجُكُمْ إِخْرَاجًا ) للبعث والنشور، فهو الذي يملك الحياة والموت والنشور.

( ثم يعيدكم فيها ) أي : إذا متم ) ويخرجكم إخراجا ) أي : يوم القيامة يعيدكم كما بدأكم أول مرة .

(ثُمَّ يُعِيدُكُمْ فِيهَا ) يقول: ثم يعيدكم في الأرض كما كنتم ترابا فيصيركم كما كنتم من قبل أن يخلقكم (وَيُخْرِجُكُمْ إِخْرَاجًا ) يقول ويخرجكم منها إذا شاء أحياء كما كنتم بشرا من قبل أن يعيدكم فيها، فيصيركم ترابا إخراجا.

الآية 18 من سورة نُوح باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (18) - Surat Nuh

Then He will return you into it and extract you [another] extraction

الآية 18 من سورة نُوح باللغة الروسية (Русский) - Строфа (18) - Сура Nuh

Потом Он вернет вас туда и вновь выведет оттуда

الآية 18 من سورة نُوح باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (18) - سوره نُوح

پھر وہ تمہیں اِسی زمین میں واپس لے جائے گا اور اِس سے یکایک تم کو نکال کھڑا کرے گا

الآية 18 من سورة نُوح باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (18) - Ayet نُوح

Sonra sizi oraya döndürür ve yine oradan çıkarır

الآية 18 من سورة نُوح باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (18) - versículo نُوح

Después los hará volver a ella [al morir], y de ella nuevamente los hará resurgir [el Día del Juicio Final]