مشاركة ونشر

تفسير الآية السادسة والعشرين (٢٦) من سورة طه

الأستماع وقراءة وتفسير الآية السادسة والعشرين من سورة طه ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

وَيَسِّرۡ لِيٓ أَمۡرِي ﴿٢٦

الأستماع الى الآية السادسة والعشرين من سورة طه

إعراب الآية 26 من سورة طه

(وَيَسِّرْ) الواو عاطفة ويسر فعل دعاء فاعله مستتر (لِي) متعلقان بيسر (أَمْرِي) مفعول به والياء مضاف إليه والجملة معطوفة على جملة اشرح لي صدري

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (26) من سورة طه تقع في الصفحة (313) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (16)

مواضيع مرتبطة بالآية (4 مواضع) :

الآية 26 من سورة طه بدون تشكيل

ويسر لي أمري ﴿٢٦

تفسير الآية 26 من سورة طه

قال موسى: رب وسِّع لي صدري، وسَهِّل لي أمري، وأطلق لساني بفصيح المنطق؛ ليفهموا كلامي. واجعل لي معينا من أهلي، هارون أخي. قَوِّني به وشدَّ به ظهري، وأشركه معي في النبوة وتبليغ الرسالة؛ كي ننزهك بالتسبيح كثيرًا، ونذكرك كثيرا فنحمدك. إنك كنت بنا بصيرًا، لا يخفى عليك شيء من أفعالنا.

(ويسِّر) سَهِّلْ (لي أمري) لأبلغها.

( وَيَسِّرْ لِي أَمْرِي ) أي: سهل علي كل أمر أسلكه وكل طريق أقصده في سبيلك، وهون علي ما أمامي من الشدائد، ومن تيسير الأمر أن ييسر للداعي أن يأتي جميع الأمور من أبوابها، ويخاطب كل أحد بما يناسب له، ويدعوه بأقرب الطرق الموصلة إلى قبول قوله.

ولهذا قال : ( رب اشرح لي صدري ويسر لي أمري ) أي : إن لم تكن أنت عوني ونصيري ، وعضدي وظهيري ، وإلا فلا طاقة لي بذلك .

( وَيَسِّرْ لِي أَمْرِي ) يقول: وسهل عليّ القيام بما تكلفني من الرسالة، وتحملني من الطاعة. وبنحو الذي قلنا في ذلك، قال أهل التأويل. * ذكر من قال ذلك: حدثني يونس، قال: أخبرنا ابن وهب، قال: قال ابن زيد، في قول الله: ( رَبِّ اشْرَحْ لِي صَدْرِي ) قال: جرأة لي.

الآية 26 من سورة طه باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (26) - Surat Taha

And ease for me my task

الآية 26 من سورة طه باللغة الروسية (Русский) - Строфа (26) - Сура Taha

Облегчи мою миссию

الآية 26 من سورة طه باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (26) - سوره طه

اور میرے کام کو میرے لیے آسان کر دے

الآية 26 من سورة طه باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (26) - Ayet طه

Musa: "Rabbim! Göğsümü genişlet, işimi kolaylaştır, dilimin düğümünü çöz ki sözümü iyi anlasınlar. Ailemden kardeşim Harun'u bana vezir yap, beni onunla destekle, onu görevimde ortak kıl ki Seni daha çok tesbih edelim ve çokça analım. Şüphesiz Sen bizi görmektesin" dedi

الآية 26 من سورة طه باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (26) - versículo طه

facilita mi misión