مشاركة ونشر

تفسير الآية العشرين (٢٠) من سورة الرَّعد

الأستماع وقراءة وتفسير الآية العشرين من سورة الرَّعد ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

ٱلَّذِينَ يُوفُونَ بِعَهۡدِ ٱللَّهِ وَلَا يَنقُضُونَ ٱلۡمِيثَٰقَ ﴿٢٠

الأستماع الى الآية العشرين من سورة الرَّعد

إعراب الآية 20 من سورة الرَّعد

(الَّذِينَ) اسم موصول في محل رفع بدل من أولو (يُوفُونَ) مضارع والواو فاعله والجملة صلة (بِعَهْدِ اللَّهِ) متعلقان بيوفون ولفظ الجلالة مضاف إليه (وَلا يَنْقُضُونَ) الواو عاطفة ولا نافية ومضارع مرفوع بثبوت النون والواو فاعله والجملة معطوفة على ما سبق (الْمِيثاقَ) مفعول به

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (20) من سورة الرَّعد تقع في الصفحة (252) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (13)

مواضيع مرتبطة بالآية (6 مواضع) :

الآية 20 من سورة الرَّعد بدون تشكيل

الذين يوفون بعهد الله ولا ينقضون الميثاق ﴿٢٠

تفسير الآية 20 من سورة الرَّعد

هل الذي يعلم أن ما جاءك -أيها الرسول- من عند الله هو الحق فيؤمن به، كالأعمى عن الحق الذي لم يؤمن؟ إنما يتعظ أصحاب العقول السليمة الذين يوفون بعهد الله الذي أمرهم به، ولا ينكثون العهد المؤكد الذي عاهدوا الله عليه.

(الذين يوفون بعهد الله) المأخوذ عليهم وهم في عالم الذر أو كل عهد (ولا ينقضون الميثاق) بترك الأيمان أو الفرائض.

فإن سألت عن وصفهم، فلا تجد أحسن من وصف الله لهم بقوله:( الَّذِينَ يُوفُونَ بِعَهْدِ اللَّهِ ) الذي عهده إليهم والذي عاهدهم عليه من القيام بحقوقه كاملة موفرة، فالوفاء بها توفيتها حقها من التتميم لها، والنصح فيها ( و ) من تمام الوفاء بها أنهم ( لَا يَنْقُضُونَ الْمِيثَاقَ ) أي: العهد الذي عاهدوا عليه الله، فدخل في ذلك جميع المواثيق والعهود والأيمان والنذور، التي يعقدها العباد. فلا يكون العبد من أولي الألباب الذين لهم الثواب العظيم، إلا بأدائها كاملة، وعدم نقضها وبخسها.

( الذين يوفون بعهد الله ولا ينقضون الميثاق ) وليسوا كالمنافقين الذين إذا عاهد أحدهم غدر ، وإذا خاصم فجر ، وإذا حدث كذب ، وإذا ائتمن خان .

قال أبو جعفر: يقول تعالى ذكره: إنما يتعظ ويعتبر بآيات الله أولو الألباب، الذين يوفون بوصية الله التي أوصاهم بها (3) (ولا ينقضون الميثاق) ، ولا يخالفون العهد الذي عاهدوا الله عليه إلى خلافه, فيعملوا بغير ما أمرهم به، ويخالفوا إلى ما نهى عنه .


وقد بينا معنى " العهد " و " الميثاق " فيما مضى بشواهده, فأغنى عن إعادته في هذا الموضع . (4)
وبنحو الذي قلنا في ذلك قال أهل التأويل . *ذكر من قال ذلك: 20330- حدثني المثنى قال: حدثنا إسحاق قال: حدثنا هشام, عن عمرو, عن سعيد, عن قتادة قال: (إنما يتذكر أولو الألباب) ، فبيَّن من هم, فقال: (الذين يوفون بعهد الله ولا ينقضون الميثاق) ، فعليكم بوفاء العهد, ولا تنقضوا هذا الميثاق, فإن الله تعالى قد نهى وقدَّم فيه أشد التَّقْدمة, (5) فذكره في بضع وعشرين موضعًا نصيحةً لكم وتقدِمَةً إليكم، وحجة عليكم, وإنما يعظُمُ الأمر بما عظَّمه الله به عند أهل الفهم والعقل, فعظِّموا ما عظم الله. قال قتادة: وذكر لنا أن رسول الله ﷺ كان يقول في خطبته: " لا إيمان لمن لا أمانة له, ولا دين لمن لا عهد له " . ------------------- الهوامش : (3) انظر تفسير" الإيفاء" فيما سلف من فهارس اللغة ( وفى ) . (4) انظر تفسير" العهد" فيما سلف 14 : 141 ، تعليق : 1 ، والمراجع هناك . وتفسير" الميثاق" فيما سلف ص : 208 ، تعليق : 1 ، والمراجع هناك . (5) " قدم فيه أشد التقدمة" ، أي : أمرهم به أمرًا شديدًا ، ونهاهم عن مخالفته ، وقد سلف شرحها في الخبر رقم : 4914 / ج 5 : 9 ، تعليق : 3 .

الآية 20 من سورة الرَّعد باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (20) - Surat Ar-Ra'd

Those who fulfill the covenant of Allah and do not break the contract

الآية 20 من سورة الرَّعد باللغة الروسية (Русский) - Строфа (20) - Сура Ar-Ra'd

которые верны завету с Аллахом и не нарушают обязательств

الآية 20 من سورة الرَّعد باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (20) - سوره الرَّعد

اور اُن کا طرز عمل یہ ہوتا ہے کہ اللہ کے ساتھ اپنے عہد کو پورا کرتے ہیں، اُسے مضبوط باندھنے کے بعد توڑ نہیں ڈالتے

الآية 20 من سورة الرَّعد باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (20) - Ayet الرَّعد

Onlar, Allah'ın ahdini yerine getirirler, anlaşmayı bozmazlar

الآية 20 من سورة الرَّعد باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (20) - versículo الرَّعد

que cumplen con el compromiso que asumieron y no lo quebrantan