مشاركة ونشر

تفسير الآية الرابعة والتسعين (٩٤) من سورة الأنبيَاء

الأستماع وقراءة وتفسير الآية الرابعة والتسعين من سورة الأنبيَاء ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

فَمَن يَعۡمَلۡ مِنَ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَهُوَ مُؤۡمِنٞ فَلَا كُفۡرَانَ لِسَعۡيِهِۦ وَإِنَّا لَهُۥ كَٰتِبُونَ ﴿٩٤

الأستماع الى الآية الرابعة والتسعين من سورة الأنبيَاء

إعراب الآية 94 من سورة الأنبيَاء

(فَمَنْ) الفاء استئنافية من اسم شرط جازم مبتدأ (يَعْمَلْ) مضارع مجزوم وهو فعل الشرط وفاعله مستتر (مِنَ الصَّالِحاتِ) متعلقان بيعمل (وَهُوَ) الواو حالية هو مبتدأ (مُؤْمِنٌ) خبر والجملة حالية (فَلا) الفاء رابطة للجواب ولا نافية تعمل عمل إن عطوفة

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (94) من سورة الأنبيَاء تقع في الصفحة (330) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (17) ، وهي الآية رقم (2577) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم

مواضيع مرتبطة بالآية (7 مواضع) :

الآية 94 من سورة الأنبيَاء بدون تشكيل

فمن يعمل من الصالحات وهو مؤمن فلا كفران لسعيه وإنا له كاتبون ﴿٩٤

تفسير الآية 94 من سورة الأنبيَاء

فمن التزم الإيمان بالله ورسله، وعمل ما يستطيع من صالح الأعمال طاعةً لله وعبادة له فلا يضيع الله عمله ولا يبطله، بل يضاعفه كله أضعافًا كثيرة، وسيجد ما عمله في كتابه يوم يُبْعث بعد موته.

(فمن يعمل من الصالحات وهو مؤمن فلا كفران) أي لا جحود (لسعيه وإنا له كاتبون) بأن نأمر الحفظة بكتبه فنجازيه عليه.

ثم فصل جزاءه فيهم، منطوقا ومفهوما، فقال: ( فَمَنْ يَعْمَلْ مِنَ الصَّالِحَاتِ ) أي: الأعمال التي شرعتها الرسل وحثت عليها الكتب ( وَهُوَ مُؤْمِنٌ ) بالله وبرسله، وما جاءوا به ( فَلَا كُفْرَانَ لِسَعْيِهِ ) أي: لا نضيع سعيه ولا نبطله، بل نضاعفه له أضعافا كثيرة.( وَإِنَّا لَهُ كَاتِبُونَ ) أي: مثبتون له في اللوح المحفوظ، وفي الصحف التي مع الحفظة. أي: ومن لم يعمل من الصالحات، أو عملها وهو ليس بمؤمن، فإنه محروم، خاسر في دينه، ودنياه.

ولهذا قال : ( فمن يعمل من الصالحات وهو مؤمن ) أي : قلبه مصدق ، وعمل عملا صالحا ، ( فلا كفران لسعيه ) ، كقوله : ( إنا لا نضيع أجر من أحسن عملا ) ( الكهف : 30 ) أي : لا يكفر سعيه ، وهو عمله ، بل يشكر ، فلا يظلم مثقال ذرة; ولهذا قال : ( وإنا له كاتبون ) أي : يكتب جميع عمله ، فلا يضيع عليه منه شيء .

يقول تعالى ذكره: فمن عمل من هؤلاء الذين تفرقوا في دينهم بما أمره الله به من العمل الصالح ، وأطاعه في أمره ونهيه ، وهو مقرّ بوحدانية الله ؛ مصدّق بوعده ووعيده متبرّئ من الأنداد والآلهة ( فَلا كُفْرَانَ لِسَعْيِهِ ) يقول: فإن الله يشكر عمله الذي عمل له مطيعا له ، وهو به مؤمن ، فيثيبه في الآخرة ثوابه الذي وعد أهل طاعته أن يثيبهموه ، ولا يكفر ذلك له فيجحده ، ويحرمه ثوابه على عمله الصالح ( وَإِنَّا لَهُ كَاتِبُونَ ) يقول : ونحن نكتب أعماله الصالحة كلها ، فلا نترك منها شيئا لنجزيه على صغير ذلك وكبيره وقليله وكثيره . قال أبو جعفر: والكفران مصدر من قول القائل: كفرت فلانا نعمته فأنا أكفُره كُفْرا وكُفْرانا ومنه قوله الشاعر: مِـنَ النَّـاسِ نـاسٌ مـا تَنامُ خُدُودهُم وخَــدّي وَلا كُفْــرَانَ للــه نـائِمُ (1) ----------------------- الهوامش : (1) البيت شاهد على أن الكفران في قوله تعالى : ( فلا كفران لسعيه ) مصدر من قول القائل : كفرت فلانا نعمته ، فأنا أكفره كفرا وكفرانا . قال في ( اللسان : كفر ) : وتقول : كفر نعمة الله ، وبنعمة الله ، كفرا وكفرانا وكفورا .

الآية 94 من سورة الأنبيَاء باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (94) - Surat Al-Anbya

So whoever does righteous deeds while he is a believer - no denial will there be for his effort, and indeed We, of it, are recorders

الآية 94 من سورة الأنبيَاء باللغة الروسية (Русский) - Строфа (94) - Сура Al-Anbya

Устремления того, кто совершал праведные деяния, будучи верующим, не будут отвергнуты. Воистину, Мы записываем их для него

الآية 94 من سورة الأنبيَاء باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (94) - سوره الأنبيَاء

پھر جو نیک عمل کرے گا، اِس حال میں کہ وہ مومن ہو، تو اس کے کام کی نا قدری نہ ہو گی، اور اُسے ہم لکھ رہے ہیں

الآية 94 من سورة الأنبيَاء باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (94) - Ayet الأنبيَاء

İnanmış olarak yararlı iş işleyenin ameli inkar edilmeyecektir. Biz onu yazmaktayız

الآية 94 من سورة الأنبيَاء باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (94) - versículo الأنبيَاء

Quien sea creyente y realice obras buenas sepa que no habrá ingratitud para su esfuerzo. Todo lo tengo registrado