مشاركة ونشر

تفسير الآية التاسعة والثمانين (٨٩) من سورة المؤمنُون

الأستماع وقراءة وتفسير الآية التاسعة والثمانين من سورة المؤمنُون ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

سَيَقُولُونَ لِلَّهِۚ قُلۡ فَأَنَّىٰ تُسۡحَرُونَ ﴿٨٩

الأستماع الى الآية التاسعة والثمانين من سورة المؤمنُون

إعراب الآية 89 من سورة المؤمنُون

(سَيَقُولُونَ لِلَّهِ قُلْ) سبق إعرابها (فَأَنَّى) الفاء زائدة وأنى اسم استفهام حال (تُسْحَرُونَ) مضارع مبني للمجهول مرفوع بثبوت النون والواو نائب فاعل والجملة مقول القول.

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (89) من سورة المؤمنُون تقع في الصفحة (347) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (18) ، وهي الآية رقم (2762) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم

مواضيع مرتبطة بالآية (موضعين) :

معاني الآية بعض الكلمات في الآية 89 من سورة المؤمنُون

فأنى تُسحرون : فكيف تُخدعون عن توحيده؟

الآية 89 من سورة المؤمنُون بدون تشكيل

سيقولون لله قل فأنى تسحرون ﴿٨٩

تفسير الآية 89 من سورة المؤمنُون

سيجيبون: بأن ذلك كلَّه لله، قل لهم: كيف تذهب عقولكم وتُخْدَعون وتُصْرفون عن توحيد الله وطاعته، وتصديق أمر البعث والنشور؟

(سيقولون لله) وفي قراءة بلام الجر في الموضعين نظرا إلى أن المعنى من له ما ذكر (قل فأنى تسحرون) تخدعون وتصرفون عن الحق عبادة الله وحده أي كيف تخيل لكم أنه باطل.

( سَيَقُولُونَ لِلَّهِ ) أي: سيقرون أن الله المالك لكل شيء، المجير، الذي لا يجار عليه.( قُلْ ) لهم حين يقرون بذلك، ملزما لهم، ( فَأَنَّى تُسْحَرُونَ ) أي: فأين تذهب عقولكم، حيث عبدتم من علمتم أنهم لا ملك لهم، ولا قسط من الملك، وأنهم عاجزون من جميع الوجوه، وتركتم الإخلاص للمالك العظيم القادر المدبر لجميع الأمور، فالعقول التي دلتكم على هذا، لا تكون إلا مسحورة، وهي - بلا شك- قد سحرها الشيطان، بما زين لهم، وحسن لهم، وقلب الحقائق لهم، فسحر عقولهم، كما سحرت السحرة أعين الناس.

وقوله : ( سيقولون لله ) أي : سيعترفون أن السيد العظيم الذي يجير ولا يجار عليه ، هو الله تعالى ، وحده لا شريك له ( قل فأنى تسحرون ) أي : فكيف تذهب عقولكم في عبادتكم معه غيره مع اعترافكم وعلمكم بذلك .

فإنهم يقولون: إن ملكوت كلّ شيء والقدرة على الأشياء كلها لله، فقل لهم يا محمد: ( فَأَنَّى تُسْحَرُونَ ) يقولون: فمن أيّ وجه تصرفون عن التصديق بآيات الله، والإقرار بأخباره وأخبار رسوله، والإيمان بأن الله القادر على كل ما يشاء، وعلى بعثكم أحياء بعد مماتكم، مع علمكم بما تقولون من عظيم سلطانه وقدرته؟! وكان ابن عباس فيما ذكر عنه يقول في معنى قوله ( تُسْحَرُونَ ) ما حدثني به عليّ، قال: ثنا عبد الله قال: ثني معاوية، عن عليّ، عن ابن عباس، قوله: ( فأنى تُسْحَرُونَ ) يقول: تكذبون. وقد بيَّنت فيما مضى السِّحْر: أنه تخييل الشيء إلى الناظر أنه على خلاف ما هو به من هيئته، فذلك معنى قوله: ( فَأَنَّى تُسْحَرُونَ ) إنما معناه: فمن أيّ وجه يخيل إليكم الكذب حقا: والفاسد صحيحا، فتصرفون عن الإقرار بالحقّ الذي يدعوكم إليه رسولنا محمد ﷺ.

الآية 89 من سورة المؤمنُون باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (89) - Surat Al-Mu'minun

They will say, "[All belongs] to Allah." Say, "Then how are you deluded

الآية 89 من سورة المؤمنُون باللغة الروسية (Русский) - Строфа (89) - Сура Al-Mu'minun

Они скажут: «Аллах». Скажи: «До чего же вы обмануты!»

الآية 89 من سورة المؤمنُون باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (89) - سوره المؤمنُون

یہ ضرور کہیں گے کہ یہ بات تو اللہ ہی کے لیے ہے کہو، پھر کہاں سے تم کو دھوکا لگتا ہے؟

الآية 89 من سورة المؤمنُون باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (89) - Ayet المؤمنُون

Allah'tır" diyecekler; "Öyleyse nasıl aldanıyorsunuz" de

الآية 89 من سورة المؤمنُون باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (89) - versículo المؤمنُون

Sin duda que responderán: "Dios". Diles: "¿Acaso están hechizados [y no pueden ver la verdad]