مشاركة ونشر

تفسير الآية الثالثة والثمانين (٨٣) من سورة الحِجر

الأستماع وقراءة وتفسير الآية الثالثة والثمانين من سورة الحِجر ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

فَأَخَذَتۡهُمُ ٱلصَّيۡحَةُ مُصۡبِحِينَ ﴿٨٣

الأستماع الى الآية الثالثة والثمانين من سورة الحِجر

إعراب الآية 83 من سورة الحِجر

(فَأَخَذَتْهُمُ الصَّيْحَةُ مُصْبِحِينَ) الفاء عاطفة وماض ومفعوله المقدم والصيحة فاعله المؤخر ومصبحين حال منصوبة بالياء.

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (83) من سورة الحِجر تقع في الصفحة (266) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (14) ، وهي الآية رقم (1885) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم

مواضيع مرتبطة بالآية (3 مواضع) :

معاني الآية بعض الكلمات في الآية 83 من سورة الحِجر

مصبحين : داخلين في وقت الصّباح

الآية 83 من سورة الحِجر بدون تشكيل

فأخذتهم الصيحة مصبحين ﴿٨٣

تفسير الآية 83 من سورة الحِجر

فأخذتهم صاعقة العذاب وقت الصباح مبكرين، فما دفع عنهم عذابَ الله الأموالُ والحصونُ في الجبال، ولا ما أُعطوه من قوة وجاه.

(فأخذتهم الصيحة مصبحين) وقت الصباح.

( فَأَخَذَتْهُمُ الصَّيْحَةُ مُصْبِحِينَ ) فتقطعت قلوبهم في أجوافهم وأصبحوا في دارهم جاثمين هلكى، مع ما يتبع ذلك من الخزي واللعنة المستمرة

وقوله : ( فأخذتهم الصيحة مصبحين ) أي : وقت الصباح من اليوم الرابع

وقوله ( فَأَخَذَتْهُمُ الصَّيْحَةُ مُصْبِحِينَ ) يقول: فأخذتهم صيحة الهلاك حين أصبحوا من اليوم الرابع من اليوم الذي وُعدوا العذاب، وقيل لهم: تَمتَّعوا في داركم ثلاثة أيام.

الآية 83 من سورة الحِجر باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (83) - Surat Al-Hijr

But the shriek seized them at early morning

الآية 83 من سورة الحِجر باللغة الروسية (Русский) - Строфа (83) - Сура Al-Hijr

А на заре их поразил вопль

الآية 83 من سورة الحِجر باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (83) - سوره الحِجر

آخرکار ایک زبردست دھماکے نے اُن کو صبح ہوتے آ لیا

الآية 83 من سورة الحِجر باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (83) - Ayet الحِجر

Sabaha karşı çığlık onları yakalayıverdi

الآية 83 من سورة الحِجر باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (83) - versículo الحِجر

Pero los sorprendió el castigo al amanecer