مشاركة ونشر

تفسير الآية الرابعة والستين (٦٤) من سورة النور

الأستماع وقراءة وتفسير الآية الرابعة والستين من سورة النور ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

أَلَآ إِنَّ لِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ قَدۡ يَعۡلَمُ مَآ أَنتُمۡ عَلَيۡهِ وَيَوۡمَ يُرۡجَعُونَ إِلَيۡهِ فَيُنَبِّئُهُم بِمَا عَمِلُواْۗ وَٱللَّهُ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمُۢ ﴿٦٤

الأستماع الى الآية الرابعة والستين من سورة النور

إعراب الآية 64 من سورة النور

(أَلا) أداة استفتاح (إِنَّ) حرف مشبه بالفعل (لِلَّهِ) لفظ الجلالة مجرور باللام متعلقان بالخبر المقدم (ما) موصولية اسم إن (فِي السَّماواتِ) متعلقان بصلة الموصول المحذوفة (وَالْأَرْضِ) معطوفة (قَدْ) حرف تحقيق (يَعْلَمُ) مضارع فاعله مستتر (ما) موصولية مفعول به (أَنْتُمْ) مبتدأ (عَلَيْهِ) متعلقان بالخبر المحذوف والجملة صلة (وَيَوْمَ) ظرف زمان معطوف على ما قبله (يُرْجَعُونَ) مضارع مبني للمجهول والواو نائب فاعل (إِلَيْهِ) متعلقان بالفعل والجملة مضاف اليه (فَيُنَبِّئُهُمْ) الفاء عاطفة ومضارع فاعله مستتر والهاء مفعول به (بِما) ما موصولية متعلقان بينبئهم (عَمِلُوا) ماض وفاعله والجملة صلة (وَاللَّهُ) الواو استئنافية ولفظ الجلالة مبتدأ (بِكُلِّ) متعلقان بعليم (شَيْءٍ) مضاف إليه (عَلِيمٌ) خبر والجملة مستأنفة.

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (64) من سورة النور تقع في الصفحة (359) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (18) ، وهي الآية رقم (2855) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم

مواضيع مرتبطة بالآية (12 موضع) :

الآية 64 من سورة النور بدون تشكيل

ألا إن لله ما في السموات والأرض قد يعلم ما أنتم عليه ويوم يرجعون إليه فينبئهم بما عملوا والله بكل شيء عليم ﴿٦٤

تفسير الآية 64 من سورة النور

ألا إن لله ما في السموات والأرض خلقًا وملكًا وعبادة، قد أحاط علمه بجميع ما أنتم عليه، ويوم يرجع العباد إليه في الآخرة، يخبرهم بعملهم، ويجازيهم عليه، والله بكل شيء عليم، لا تخفى عليه أعمالهم وأحوالهم.

(ألا إنَّ لله ما في السماوات والأرض) ملكا وخلفا وعبيدا (قد يعلم ما أنتم) أيها المكلفون (عليه) من الإيمان والنفاق (و) يعلم (يوم يرجعون إليه) فيه التفات عن الخطاب إلى من يكون (فينبئهم) فيه (بما عملوا) من الخير والشر (والله لكل شيء) من أعمالهم وغيرها (عليم).

( أَلَا إِنَّ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ْ) ملكا وعبيدا، يتصرف فيهم بحكمه القدري، وحكمه الشرعي. ( قَدْ يَعْلَمُ مَا أَنْتُمْ عَلَيْهِ ْ) أي: قد أحاط علمه بما أنتم عليه، من خير وشر، وعلم جميع أعمالكم، أحصاها علمه، وجرى بها قلمه، وكتبتها عليكم الحفظة الكرام الكاتبون.( وَيَوْمَ يُرْجَعُونَ إِلَيْهِ ْ) في يوم القيامة ( فَيُنَبِّئُهُمْ بِمَا عَمِلُوا ْ) يخبرهم بجميع أعمالهم، دقيقها وجليلها، إخبارا مطابقا لما وقع منهم، ويستشهد عليهم أعضاءهم، فلا يعدمون منه فضلا أو عدلا. ولما قيد علمه بأعمالهم، ذكر العموم بعد الخصوص، فقال: ( وَاللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ ْ)

يخبر تعالى أنه مالك السماوات والأرض ، وأنه عالم غيب السماوات والأرض ، وهو عالم بما العباد عاملون في سرهم وجهرهم ، فقال : ( قد يعلم ما أنتم عليه ) و " قد " للتحقيق ، كما قال قبلها : ( قد يعلم الله الذين يتسللون منكم لواذا ) ، وقال تعالى : ( قد يعلم الله المعوقين منكم والقائلين لإخوانهم هلم إلينا ) ( الأحزاب : 18 )


وقال تعالى : ( قد سمع الله قول التي تجادلك في زوجها وتشتكي إلى الله والله يسمع تحاوركما إن الله سميع بصير ) ( المجادلة : 1 ) ، وقال : ( قد نعلم إنه ليحزنك الذي يقولون فإنهم لا يكذبونك ولكن الظالمين بآيات الله يجحدون ) ( الأنعام : 33 ) ، وقال : ( قد نرى تقلب وجهك في السماء ( فلنولينك قبلة ترضاها ) ) ( البقرة : 144 ) فكل هذه الآيات فيها تحقيق الفعل ب " قد " ، كما يقول المؤذن تحقيقا وثبوتا : " قد قامت الصلاة ، قد قامت الصلاة " فقوله تعالى : ( قد يعلم ما أنتم عليه ) أي : هو عالم به ، مشاهد له ، لا يعزب عنه مثقال ذرة ، كما قال تعالى : ( وتوكل على العزيز الرحيم الذي يراك حين تقوم وتقلبك في الساجدين إنه هو السميع العليم ) ( الشعراء : 217 - 220 )
وقال : ( وما تكون في شأن وما تتلو منه من قرآن ولا تعملون من عمل إلا كنا عليكم شهودا إذ تفيضون فيه وما يعزب عن ربك من مثقال ذرة في الأرض ولا في السماء ولا أصغر من ذلك ولا أكبر إلا في كتاب مبين ) ( يونس : 61 ) ، وقال تعالى : ( أفمن هو قائم على كل نفس بما كسبت ) ( الرعد : 33 ) أي : هو شهيد على عباده بما هم فاعلون من خير وشر
وقال تعالى : ( ألا حين يستغشون ثيابهم يعلم ما يسرون وما يعلنون ( إنه عليم بذات الصدور ) ) ( هود : 5 ) ، وقال تعالى : ( سواء منكم من أسر القول ومن جهر به ومن هو مستخف بالليل وسارب بالنهار ) ( الرعد : 10 ) ، وقال تعالى : ( وما من دابة في الأرض إلا على الله رزقها ويعلم مستقرها ومستودعها كل في كتاب مبين ) ( هود : 6 ) ، وقال : ( وعنده مفاتح الغيب لا يعلمها إلا هو ويعلم ما في البر والبحر وما تسقط من ورقة إلا يعلمها ولا حبة في ظلمات الأرض ولا رطب ولا يابس إلا في كتاب مبين ) ( الأنعام : 59 )
والآيات والأحاديث في هذا كثيرة جدا . وقوله : ( ويوم يرجعون إليه ) أي : ويوم ترجع الخلائق إلى الله - وهو يوم القيامة - ( فينبئهم بما عملوا ) أي : يخبرهم بما فعلوا في الدنيا ، من جليل وحقير ، وصغير وكبير ، كما قال تعالى : ( ينبأ الإنسان يومئذ بما قدم وأخر ) ( القيامة : 13 )
وقال : ( ووضع الكتاب فترى المجرمين مشفقين مما فيه ويقولون ياويلتنا مال هذا الكتاب لا يغادر صغيرة ولا كبيرة إلا أحصاها ووجدوا ما عملوا حاضرا ولا يظلم ربك أحدا ) ( الكهف : 49 )
ولهذا قال هاهنا : ( ويوم يرجعون إليه فينبئهم بما عملوا والله بكل شيء عليم ) والحمد لله رب العالمين ، ونسأله التمام . والحمد لله رب العالمين ونسأله التمام آخر تفسير سورة النور ولله الحمد والمنة.

يقول تعالى ذكره : ألا إن لله ملك جميع السماوات والأرض: يقول: فلا ينبغي لمملوك أن يخالف أمر مالكه فيعصيه، فيستوجب بذلك عقوبته، يقول: فكذلك أنتم أيها الناس لا يصلح لكم خلاف ربكم الذي هو مالككم فأطيعوه، وأتمروا لأمره، ولا تنصرفوا عن رسوله إذا كنتم معه على أمر جامع إلا بإذنه. وقوله: ( قَدْ يَعْلَمُ مَا أَنْتُمْ عَلَيْهِ ) من طاعتكم إياه فيما أمركم ونهاكم من ذلك، كما حدثني أيضا يونس، قال: أخبرنا ابن وهب، قال: قال ابن زيد في قوله: ( قَدْ يَعْلَمُ مَا أَنْتُمْ عَلَيْهِ ) صنيعكم هذا أيضا( وَيَوْمَ يُرْجَعُونَ إِلَيْهِ ) يقول: ويوم يرجع إلى الله الذين يخالفون عن أمره ( فينبئهم ) يقول: فيخبرهم حينئذ، ( بِمَا عَمِلُوا ) في الدنيا، ثم يجازيهم على ما أسلفوا فيها، من خلافهم على ربهم ( وَاللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ ) يقول: والله ذو علم بكل شيء عملتموه أنتم وغيركم وغير ذلك من الأمور، لا يخفى عليه شيء، بل هو محيط بذلك كله، وهو موفٍّ كلّ عامل منكم أجر عمله يوم ترجعون إليه.

الآية 64 من سورة النور باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (64) - Surat An-Nur

Unquestionably, to Allah belongs whatever is in the heavens and earth. Already He knows that upon which you [stand] and [knows] the Day when they will be returned to Him and He will inform them of what they have done. And Allah is Knowing of all things

الآية 64 من سورة النور باللغة الروسية (Русский) - Строфа (64) - Сура An-Nur

Воистину, Аллаху принадлежит то, что на небесах и на земле. Он знает ваше положение и тот день, когда они будут возвращены к Нему. Он поведает им о том, что они совершили. Аллаху известно о всякой вещи

الآية 64 من سورة النور باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (64) - سوره النور

خبردار رہو، آسمان و زمین میں جو کچھ ہے اللہ کا ہے تم جس روش پر بھی ہو اللہ اُس کو جانتا ہے جس روز لوگ اُس کی طرف پلٹیں گے وہ اُنہیں بتا دے گا کہ وہ کیا کچھ کر کے آئے ہیں وہ ہر چیز کا علم رکھتا ہے

الآية 64 من سورة النور باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (64) - Ayet النور

Dikkat edin; göklerde ve yerde olanlar Allah'ındır. O, içinde bulunduğunuz durumu da, kendisine döndürüleceğiniz günü de gerçekten bilir. Onlara işlediklerini haber verir. Allah herşeyi bilir

الآية 64 من سورة النور باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (64) - versículo النور

¿Acaso no es de Dios cuanto hay en los cielos y en la Tierra? Él sabe bien lo que hacen. El día que comparezcan ante Él, les informará todas sus obras, pues Dios es conocedor de todas las cosas