مشاركة ونشر

تفسير الآية الثالثة والستين (٦٣) من سورة الإسرَاء

الأستماع وقراءة وتفسير الآية الثالثة والستين من سورة الإسرَاء ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

قَالَ ٱذۡهَبۡ فَمَن تَبِعَكَ مِنۡهُمۡ فَإِنَّ جَهَنَّمَ جَزَآؤُكُمۡ جَزَآءٗ مَّوۡفُورٗا ﴿٦٣

الأستماع الى الآية الثالثة والستين من سورة الإسرَاء

إعراب الآية 63 من سورة الإسرَاء

(قالَ) ماض فاعله محذوف والجملة مستأنفة (اذْهَبْ) أمر فاعله مستتر والجملة مقول القول (فَمَنْ) الفاء استئنافية ومن اسم شرط جازم مبتدأ والجملة استئنافية (تَبِعَكَ) ماض ومفعوله وفاعله مستتر وهو في محل جزم فعل الشرط (مِنْهُمْ) متعلقان بحال محذوفة (فَإِنَّ) الفاء رابطة للجواب إنّ حرف مشبه بالفعل (جَهَنَّمَ جَزاؤُكُمْ) اسم إن وخبرها والكاف مضاف إليه وجملتا الشرط والجواب خبر من (جَزاءً) حال أو تمييز أو مفعول مطلق (مَوْفُوراً) صفة وجملة جواب الشرط في محل جزم

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (63) من سورة الإسرَاء تقع في الصفحة (288) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (15) ، وهي الآية رقم (2092) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم

مواضيع مرتبطة بالآية (6 مواضع) :

الآية 63 من سورة الإسرَاء بدون تشكيل

قال اذهب فمن تبعك منهم فإن جهنم جزاؤكم جزاء موفورا ﴿٦٣

تفسير الآية 63 من سورة الإسرَاء

قال الله تعالى مهددًا إبليس وأتباعه: اذهب فمَن تبعك مِن ذرية آدم، فأطاعك، فإن عقابك وعقابهم وافر في نار جهنم.

(قال) تعالى له (اذهب) منظرا إلى وقت النفخة الأولى (فمن تبعك منهم فإن جهنم جزاؤكم) أنت وهم (جزاءً موفورا) وافرا كاملاً.

فقال الله له: ( اذْهَبْ فَمَنْ تَبِعَكَ مِنْهُمْ ) واختارك على ربه ووليه الحق، ( فَإِنَّ جَهَنَّمَ جَزَاؤُكُمْ جَزَاءً مَوْفُورًا ) أي: مدخرا لكم موفرا جزاء أعمالكم.

لما سأل إبليس عليه اللعنة النظرة قال الله له ( اذهب ) فقد أنظرتك كما قال في الآية الأخرى ( قال فإنك من المنظرين إلى يوم الوقت المعلوم ) ( الحجر 37 ، 38 ) ثم أوعده ومن تبعه من ذرية آدم جهنم فقال : ( فمن تبعك منهم فإن جهنم جزاؤكم ) أي على أعمالكم ( جزاء موفورا ) قال مجاهد وافرا وقال قتادة موفرا عليكم لا ينقص لكم منه

يقول تعالى ذكره قال الله لإبليس إذ قال له لَئِنْ أَخَّرْتَنِي إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ لأَحْتَنِكَنَّ ذُرِّيَّتَهُ إِلا قَلِيلا اذهب فقد أخرتك، فمن تبعك منهم، يعني من ذرّية آدم عليه السلام فأطاعك، فإن جهنم جزاؤك وجزاؤهم، يقول: ثوابك على دعائك إياهم على معصيتي، وثوابهم على اتباعهم إياك وخلافهم أمري (جزاءً موْفُورًا) : يقول: ثوابا مكثورا مكملا. كما حدثنا بشر، قال: ثنا يزيد، قال: ثنا سعيد، عن قتادة، قوله ( قَالَ اذْهَبْ فَمَنْ تَبِعَكَ مِنْهُمْ فَإِنَّ جَهَنَّمَ جَزَاؤُكُمْ جَزَاءً مَوْفُورًا ) عذاب جهنم جزاؤهم، ونقمة من الله من أعدائه فلا يعدل عنهم من عذابها شيء. حدثنا القاسم، قال: ثنا الحسين، قال: ثني حجاج، عن ابن جريج، عن مجاهد ( فَإِنَّ جَهَنَّمَ جَزَاؤُكُمْ جَزَاءً مَوْفُورًا ) قال: وافرا. حدثني محمد بن عمرو، قال: ثنا أبو عاصم، قال: ثنا عيسى؛ وحدثني الحارث، قال: ثنا الحسن قال: ثنا ورقاء، جميعا عن ابن أبي نجيح، عن مجاهد (مَوْفُورا)، قال: وافرا.

الآية 63 من سورة الإسرَاء باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (63) - Surat Al-Isra

[Allah] said, "Go, for whoever of them follows you, indeed Hell will be the recompense of you - an ample recompense

الآية 63 من سورة الإسرَاء باللغة الروسية (Русский) - Строфа (63) - Сура Al-Isra

Аллах сказал: «Ступай! И если кто последует за тобой, то Геенна будет для вас воздаянием, полным воздаянием

الآية 63 من سورة الإسرَاء باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (63) - سوره الإسرَاء

اللہ تعالیٰ نے فرمایا "اچھا تو جا، ان میں سے جو بھی تیری پیروی کریں، تجھ سمیت اُن سب کے لیے جہنم ہی بھرپور جزا ہے

الآية 63 من سورة الإسرَاء باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (63) - Ayet الإسرَاء

Allah: "Haydi git! Onlardan sana kim uyarsa bil ki, cehennem hepinizin cezası olur, hem de tam bir ceza" dedi

الآية 63 من سورة الإسرَاء باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (63) - versículo الإسرَاء

Dijo [Dios]: "¡Vete! Y quienes de ellos te sigan merecerán el Infierno, pues es el castigo que les tengo reservado