مشاركة ونشر

تفسير الآية الخامسة والأربعين (٤٥) من سورة الزُّمَر

الأستماع وقراءة وتفسير الآية الخامسة والأربعين من سورة الزُّمَر ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

وَإِذَا ذُكِرَ ٱللَّهُ وَحۡدَهُ ٱشۡمَأَزَّتۡ قُلُوبُ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِۖ وَإِذَا ذُكِرَ ٱلَّذِينَ مِن دُونِهِۦٓ إِذَا هُمۡ يَسۡتَبۡشِرُونَ ﴿٤٥

الأستماع الى الآية الخامسة والأربعين من سورة الزُّمَر

إعراب الآية 45 من سورة الزُّمَر

(وَإِذا) الواو حرف استئناف وإذا ظرفية شرطية غير جازمة (ذُكِرَ) ماض مبني للمجهول (اللَّهُ) لفظ الجلالة نائب فاعل (وَحْدَهُ) حال والجملة في محل جر بالإضافة (اشْمَأَزَّتْ) ماض (قُلُوبُ) فاعل (الَّذِينَ) اسم موصول مضاف إليه والجملة جواب شرط لا محل لها (لا يُؤْمِنُونَ) لا نافية ويؤمنون مضارع مرفوع بثبوت النون والواو فاعله (بِالْآخِرَةِ) جار ومجرور متعلقان بالفعل والجملة صلة (وَإِذا) الواو حرف عطف وإذا شرطية غير جازمة (ذُكِرَ) ماض مبني للمجهول والجملة في محل جر بالإضافة (الَّذِينَ) نائب فاعل (مِنْ دُونِهِ) متعلقان بصلة الموصول المحذوفة (إِذا) فجائية (هُمْ) مبتدأ (يَسْتَبْشِرُونَ) مضارع مرفوع بثبوت النون والواو فاعله والجملة خبر المبتدأ والجملة الاسمية جواب شرط لا محل لها.

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (45) من سورة الزُّمَر تقع في الصفحة (463) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (24) ، وهي الآية رقم (4103) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم

مواضيع مرتبطة بالآية (3 مواضع) :

معاني الآية بعض الكلمات في الآية 45 من سورة الزُّمَر

اشمأزّتْ : نَفَرتْ و انقبَضتْ عن التوحيد

الآية 45 من سورة الزُّمَر بدون تشكيل

وإذا ذكر الله وحده اشمأزت قلوب الذين لا يؤمنون بالآخرة وإذا ذكر الذين من دونه إذا هم يستبشرون ﴿٤٥

تفسير الآية 45 من سورة الزُّمَر

وإذا ذُكِر الله وحده نفرت قلوب الذين لا يؤمنون بالمعاد والبعث بعد الممات، وإذا ذُكِر الذين مِن دونه من الأصنام والأوثان والأولياء إذا هم يفرحون؛ لكون الشرك موافقًا لأهوائهم.

(وإذا ذكر الله وحده) أي دون آلهتهم (اشمأزَّت) نفرت وانقبضت (قلوب الذين لا يؤمنون بالآخرة وإذا ذكر الذين من دونه) أي الأصنام (إذا هم يستبشرون).

يذكر تعالى حالة المشركين، وما الذي اقتضاه شركهم أنهم ( إِذَا ذُكِرَ اللَّهُ ) توحيدا له، وأمر بإخلاص الدين له، وترك ما يعبد من دونه، أنهم يشمئزون وينفرون، ويكرهون ذلك أشد الكراهة.( وَإِذَا ذُكِرَ الَّذِينَ مِنْ دُونِهِ ) من الأصنام والأنداد، ودعا الداعي إلى عبادتها ومدحها، ( إِذَا هُمْ يَسْتَبْشِرُونَ ) بذلك، فرحا بذكر معبوداتهم، ولكون الشرك موافقا لأهوائهم، وهذه الحال أشر الحالات وأشنعها، ولكن موعدهم يوم الجزاء. فهناك يؤخذ الحق منهم، وينظر: هل تنفعهم آلهتهم التي كانوا يدعون من دون اللّه شيئا؟.

ثم قال تعالى ذاما للمشركين أيضا : ( وإذا ذكر الله وحده ) أي : إذا قيل : لا إله إلا الله ( اشمأزت قلوب الذين لا يؤمنون بالآخرة ) قال مجاهد : ( اشمأزت ) انقبضت . وقال السدي : نفرت


وقال قتادة : كفرت واستكبرت
وقال مالك ، عن زيد بن أسلم : استكبرت
كما قال تعالى : ( إنهم كانوا إذا قيل لهم لا إله إلا الله يستكبرون ) ( الصافات : 35 ) ، أي : عن المتابعة والانقياد لها
فقلوبهم لا تقبل الخير ، ومن لم يقبل الخير يقبل الشر ; ولهذا قال : ( وإذا ذكر الذين من دونه ) أي : من الأصنام والأنداد ، قاله مجاهد ، ( إذا هم يستبشرون ) أي : يفرحون ويسرون .

القول في تأويل قوله تعالى : وَإِذَا ذُكِرَ اللَّهُ وَحْدَهُ اشْمَأَزَّتْ قُلُوبُ الَّذِينَ لا يُؤْمِنُونَ بِالآخِرَةِ وَإِذَا ذُكِرَ الَّذِينَ مِنْ دُونِهِ إِذَا هُمْ يَسْتَبْشِرُونَ (45) يقول تعالى ذكره: وإذا أفرد الله جل ثناؤه بالذكر, فدعي وحده, وقيل لا إله إلا الله, اشمأزّت قلوب الذين لا يؤمنون بالمعاد والبعث بعد الممات. وعنى بقوله: ( اشْمَأَزَّتْ ) : نفرت من توحيد الله.( وَإِذَا ذُكِرَ الَّذِينَ مِنْ دُونِهِ ) يقول: وإذا ذُكر الآلهة التي يدعونها من دون الله مع الله, فقيل: تلك الغرانيق العلى, وإن شفاعتها لترتجى, إذ الذين لا يؤمنون بالآخرة يستبشرون بذلك ويفرحون. كما حدثنا بشر, قال: ثنا يزيد, قال: ثنا سعيد, عن قتادة, قوله: ( وَإِذَا ذُكِرَ اللَّهُ وَحْدَهُ اشْمَأَزَّتْ قُلُوبُ الَّذِينَ لا يُؤْمِنُونَ بِالآخِرَةِ ) : أي نفرت قلوبهم واستكبرت ( وَإِذَا ذُكِرَ الَّذِينَ مِنْ دُونِهِ ) الآلهة ( إِذَا هُمْ يَسْتَبْشِرُونَ ). حدثني محمد بن عمرو, قال: ثنا أبو عاصم, قال: ثنا عيسى، وحدثني الحارث, قال: ثنا الحسن, قال: ثنا ورقاء جميعا، عن ابن أبي نجيح, عن مجاهد, قوله: ( اشْمَأَزَّتْ ) قال: انقبضت, قال: وذلك يوم قرأ عليهم " النجم " عند باب الكعبة. حدثنا محمد, قال: ثنا أحمد, قال: ثنا أسباط, عن السديّ قوله: ( اشْمَأَزَّتْ ) قال: نفرت ( وَإِذَا ذُكِرَ الَّذِينَ مِنْ دُونِهِ ) أوثانهم.

الآية 45 من سورة الزُّمَر باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (45) - Surat Az-Zumar

And when Allah is mentioned alone, the hearts of those who do not believe in the Hereafter shrink with aversion, but when those [worshipped] other than Him are mentioned, immediately they rejoice

الآية 45 من سورة الزُّمَر باللغة الروسية (Русский) - Строфа (45) - Сура Az-Zumar

Когда поминают одного лишь Аллаха, содрогаются от отвращения сердца тех, которые не веруют в Последнюю жизнь. А когда поминают тех, которые ниже Него, они радуются

الآية 45 من سورة الزُّمَر باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (45) - سوره الزُّمَر

جب اکیلے اللہ کا ذکر کیا جاتا ہے تو آخرت پر ایمان نہ رکھنے والوں کے دل کڑھنے لگتے ہیں، اور جب اُس کے سوا دوسروں کا ذکر ہوتا ہے تو یکایک وہ خوشی سے کھل اٹھتے ہیں

الآية 45 من سورة الزُّمَر باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (45) - Ayet الزُّمَر

Allah tek olarak anıldığı zaman, ahirete inanmayanların kalbleri nefretle çarpar, ama Allah'tan başka putlar anıldığı zaman hemen yüzleri güler

الآية 45 من سورة الزُّمَر باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (45) - versículo الزُّمَر

Cuando se menciona a Dios como única divinidad, los corazones de los que se niegan a creer en el más allá sienten rechazo, pero cuando se mencionan a otros [ídolos] en lugar de Él, entonces se alegran