مشاركة ونشر

تفسير الآية الخامسة والأربعين (٤٥) من سورة الحِجر

الأستماع وقراءة وتفسير الآية الخامسة والأربعين من سورة الحِجر ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي جَنَّٰتٖ وَعُيُونٍ ﴿٤٥

الأستماع الى الآية الخامسة والأربعين من سورة الحِجر

إعراب الآية 45 من سورة الحِجر

(إِنَّ الْمُتَّقِينَ) إن واسمها المنصوب بالياء (فِي جَنَّاتٍ) متعلقان بالخبر (وَعُيُونٍ) معطوف على جنات والجملة مستأنفة

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (45) من سورة الحِجر تقع في الصفحة (264) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (14) ، وهي الآية رقم (1847) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم

مواضيع مرتبطة بالآية (4 مواضع) :

الآية 45 من سورة الحِجر بدون تشكيل

إن المتقين في جنات وعيون ﴿٤٥

تفسير الآية 45 من سورة الحِجر

إن الذين اتقوا الله بامتثال ما أمر واجتناب ما نهى في بساتين وأنهار جارية يقال لهم: ادخلوا هذه الجنات سالمين من كل سوء آمنين من كل عذاب. ونزعنا ما في قلوبهم من حقد وعداوة، يعيشون في الجنة إخوانًا متحابين، يجلسون على أسرَّة عظيمة، تتقابل وجوههم تواصلا وتحاببًا، لا يصيبهم فيها تعب ولا إعياء، وهم باقون فيها أبدًا.

(إن المتقين في جنات) بساتين (وعيون) تجري فيها.

ولما ذكر تعالى ما أعد لأعدائه أتباع إبليس من النكال والعذاب الشديد ذكر ما أعد لأوليائه من الفضل العظيم والنعيم المقيم فقال تعالى: ( إِنَّ الْمُتَّقِينَ ) الذين اتقوا طاعة الشيطان وما يدعوهم إليه من جميع الذنوب والعصيان ( فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ ) قد احتوت على جميع الأشجار وأينعت فيها جميع الثمار اللذيذة في جميع الأوقات.

لما ذكر تعالى حال أهل النار عطف على ذكر أصل الجنة وأنهم في جنات وعيون.

يقول تعالى ذكره: إن الذين اتقوا الله بطاعته وخافوه، فتجنبوا معاصيه في جنات وعيون .

الآية 45 من سورة الحِجر باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (45) - Surat Al-Hijr

Indeed, the righteous will be within gardens and springs

الآية 45 من سورة الحِجر باللغة الروسية (Русский) - Строфа (45) - Сура Al-Hijr

Воистину, богобоязненные пребудут в Райских садах и среди источников

الآية 45 من سورة الحِجر باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (45) - سوره الحِجر

بخلاف اِس کے متقی لوگ باغوں اور چشموں میں ہوں گے

الآية 45 من سورة الحِجر باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (45) - Ayet الحِجر

Allah'a karşı gelmekten sakınanlar ise, cennetlerde, pınar başlarındadırlar

الآية 45 من سورة الحِجر باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (45) - versículo الحِجر

Mientras que los piadosos serán retribuidos con jardines y manantiales