مشاركة ونشر

تفسير الآية الأربعين (٤٠) من سورة إبراهِيم

الأستماع وقراءة وتفسير الآية الأربعين من سورة إبراهِيم ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

رَبِّ ٱجۡعَلۡنِي مُقِيمَ ٱلصَّلَوٰةِ وَمِن ذُرِّيَّتِيۚ رَبَّنَا وَتَقَبَّلۡ دُعَآءِ ﴿٤٠

الأستماع الى الآية الأربعين من سورة إبراهِيم

إعراب الآية 40 من سورة إبراهِيم

(رَبِّ) منادى بأداة محذوفة منصوب بالفتحة المقدرة على ما قبل ياء المتكلم المحذوفة للتخفيف والياء مضاف إليه (اجْعَلْنِي) فعل دعاء والنون للوقاية والياء مفعول به أول (مُقِيمَ) مفعول به ثان (الصَّلاةِ) مضاف إليه (وَمِنْ ذُرِّيَّتِي) الجار والمجرور معطوفان على ياء المتكلم في اجعلني وياء المتكلم مضاف إليه (رَبَّنا) منادى بأداة نداء محذوفة منصوب ونا مضاف إليه (وَتَقَبَّلْ) فعل دعاء فاعله مستتر (دُعاءِ) مفعول به منصوب بالفتحة المقدرة على ما قبل ياء المتكلم منع من ظهورها اشتغال المحل بالحركة المناسبة والياء المحذوفة مضاف إليه وحذفت للتخفيف والجملة معطوفة.

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (40) من سورة إبراهِيم تقع في الصفحة (260) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (13) ، وهي الآية رقم (1790) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم

مواضيع مرتبطة بالآية (5 مواضع) :

الآية 40 من سورة إبراهِيم بدون تشكيل

رب اجعلني مقيم الصلاة ومن ذريتي ربنا وتقبل دعاء ﴿٤٠

تفسير الآية 40 من سورة إبراهِيم

رب اجعلني مداومًا على أداء الصلاة على أتم وجوهها، واجعل من ذريتي مَن يحافظ عليها، ربنا واستجب دعائي وتقبَّل عبادتي.

(رب اجعلني مقيم الصلاة و) اجعل (من ذريتي) ومن يقيمها وأتى بمن لإعلام الله تعالى له أن منهم كفارا (ربنا وتقبل دعاء) المذكور.

ثم دعا لنفسه ولذريته، فقال: رَبِّ اجْعَلْنِي مُقِيمَ الصَّلاةِ وَمِنْ ذُرِّيَّتِي رَبَّنَا وَتَقَبَّلْ دُعَاءِ

ثم قال : ( رب اجعلني مقيم الصلاة ) أي : محافظا عليها مقيما لحدودها ( ومن ذريتي ) أي : واجعلهم كذلك مقيمين الصلاة ( ربنا وتقبل دعاء ) أي : فيما سألتك فيه كله .

يقول: ربّ اجعلني مؤدّيا ما ألزمتني من فريضتك التي فرضتها عليّ من الصلاة.( وَمِنْ ذُرِّيَّتِي ) يقول: واجعل أيضا من ذريتي مقيمي الصلاة لك.( رَبَّنَا وَتَقَبَّلْ دُعَاءِ ) يقول: ربنا وتقبل عملي الذي أعمله لك وعبادتي إياك. وهذا نظير الخبر الذي رُوي عن رسول الله ﷺ أنه قال: " إنَّ الدُّعاءَ هُوَ العبادَةُ" ثم قرأ وَقَالَ رَبُّكُمُ ادْعُونِي أَسْتَجِبْ لَكُمْ إِنَّ الَّذِينَ يَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبَادَتِي سَيَدْخُلُونَ جَهَنَّمَ دَاخِرِينَ .

الآية 40 من سورة إبراهِيم باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (40) - Surat Ibrahim

My Lord, make me an establisher of prayer, and [many] from my descendants. Our Lord, and accept my supplication

الآية 40 من سورة إبراهِيم باللغة الروسية (Русский) - Строфа (40) - Сура Ibrahim

Господи! Включи меня и часть моего потомства в число тех, кто совершает намаз. Господь наш! Прими мою мольбу

الآية 40 من سورة إبراهِيم باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (40) - سوره إبراهِيم

ا ے میرے پروردگار، مجھے نماز قائم کرنے والا بنا اور میری اولاد سے بھی (ایسے لوگ اٹھا جو یہ کام کریں) پروردگار، میری دعا قبول کر

الآية 40 من سورة إبراهِيم باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (40) - Ayet إبراهِيم

Rabbim! Beni ve çocuklarımı namaz kılanlardan eyle. Rabbimiz! Duamı kabul buyur

الآية 40 من سورة إبراهِيم باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (40) - versículo إبراهِيم

¡Oh, Señor mío! Haz que tanto mis descendientes como yo seamos fervientes practicantes de la oración. ¡Oh, Señor nuestro! Concédeme esta súplica