تفسير الآية 4 من سورة عَبَسَ
هنا تجد تفسير الآية 4 من سورة عَبَسَ من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
وأيُّ شيء يجعلك عالمًا بحقيقة أمره؟ لعله بسؤاله تزكو نفسه وتطهر، أو يحصل له المزيد من الاعتبار والازدجار.
﴿أو يذكَّر﴾ فيه إدغام التاء في الأصل في الذال أي يتعظ ﴿فتنفعُه الذكرى﴾ العظة المسموعة منك وفي قراءة بنصب تنفعه جواب الترجي.
﴿أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنْفَعَهُ الذِّكْرَى﴾ أي: يتذكر ما ينفعه، فيعمل بتلك الذكرى.
أو يتعظ بما يسمع منك من المواعظ، فينتفع بها.
إعراب الآية 4 من سورة عَبَسَ
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
(أَوْ) حرف عطف (يَذَّكَّرُ) معطوف على يزكي، (فَتَنْفَعَهُ) الفاء للسببية ومضارع منصوب بأن مضمرة بعد الفاء السببية والهاء مفعول به و(الذِّكْرى) فاعل.
موضع الآية 4 من سورة عَبَسَ
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 4 من سورة عَبَسَ • الصفحة 585 • الجزء 30 • الترتيب العام: 5762 من 6236
ترجمات معنى الآية 4 من سورة عَبَسَ
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
Or be reminded and the remembrance would benefit him
или помянул бы наставление, и поминание принесло бы ему пользу
یا نصیحت پر دھیان دے، اور نصیحت کرنا اس کے لیے نافع ہو؟
Yahut öğüt alacaktı da bu öğüt kendisine fayda verecekti
o beneficiarse con tus enseñanzas
অথবা উপদেশ গ্রহণ করতো এবং উপদেশ তার উপকার হত।
مواضيع مرتبطة بالآية 4 من سورة عَبَسَ
مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.