مشاركة ونشر

تفسير الآية الرابعة (٤) من سورة لُقمَان

الأستماع وقراءة وتفسير الآية الرابعة من سورة لُقمَان ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

ٱلَّذِينَ يُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُؤۡتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَهُم بِٱلۡأٓخِرَةِ هُمۡ يُوقِنُونَ ﴿٤

الأستماع الى الآية الرابعة من سورة لُقمَان

إعراب الآية 4 من سورة لُقمَان

(الَّذِينَ) اسم الموصول صفة للمحسنين (يُقِيمُونَ) مضارع وفاعله (الصَّلاةَ) مفعول به والجملة صلة الذين (وَيُؤْتُونَ الزَّكاةَ) معطوف على يقيمون الصلاة والواو حالية (وَهُمْ) مبتدأ (بِالْآخِرَةِ) متعلقان بيوقنون (هُمْ) ضمير فصل (يُوقِنُونَ) مضارع مرفوع والواو فاعله والجملة الفعلية خبر هم والجملة الاسمية حال.

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (4) من سورة لُقمَان تقع في الصفحة (411) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (21) ، وهي الآية رقم (3473) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم

مواضيع مرتبطة بالآية (5 مواضع) :

الآية 4 من سورة لُقمَان بدون تشكيل

الذين يقيمون الصلاة ويؤتون الزكاة وهم بالآخرة هم يوقنون ﴿٤

تفسير الآية 4 من سورة لُقمَان

الذين يؤدون الصلاة كاملة في أوقاتها ويؤتون الزكاة المفروضة عليهم لمستحقيها، وهم بالبعث والجزاء في الدار الآخرة يوقنون.

(الذين يقيمون الصلاة) بيان للمحسنين (ويؤتون الزكاة وهم بالآخرة هم يوقنون) هم الثاني تأكيد.

ثم وصف المحسنين بالعلم التام، وهو اليقين الموجب للعمل والخوف من عقاب اللّه، فيتركون معاصيه، ووصفهم بالعمل، وخص من العمل، عملين فاضلين: الصلاة المشتملة على الإخلاص، ومناجاة اللّه تعالى، والتعبد العام للقلب واللسان، والجوارح المعينة، على سائر الأعمال، والزكاة التي تزكي صاحبها من الصفات الرذيلة، وتنفع أخاه المسلم، وتسد حاجته، ويبين بها أن العبد يؤثر محبة اللّه على محبته للمال، فيخرجه محبوبه من المال، لما هو أحب إليه، وهو طلب مرضاة اللّه.

وهم الذين أحسنوا العمل في اتباع الشريعة ، فأقاموا الصلاة المفروضة بحدودها وأوقاتها ، وما يتبعها من نوافل راتبة وغير راتبة ، وآتوا الزكاة المفروضة عليهم إلى مستحقيها ، ووصلوا قراباتهم وأرحامهم ، وأيقنوا بالجزاء في الدار الآخرة ، فرغبوا إلى الله في ثواب ذلك ، لم يراءوا به ، ولا أرادوا جزاء من الناس ولا شكورا ، فمن فعل ذلك كذلك فهو من الذين قال الله تعالى :

(الَّذِينَ يُقِيمُونَ الصَّلاةَ) يقول: الذين يقيمون الصَّلاةَ المفروضة بحدودها(وَيُؤْتُونَ الزَّكاةَ) من جعلها الله له المفروضة في أموالهم (وَهُمْ بالآخِرَةِ هُمْ يُوقِنُونَ) يقول: يفعلون ذلك وهم بجزاء الله وثوابه لمن فعل ذلك في الآخرة يوقنون.

الآية 4 من سورة لُقمَان باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (4) - Surat Luqman

Who establish prayer and give zakah, and they, of the Hereafter, are certain [in faith]

الآية 4 من سورة لُقمَان باللغة الروسية (Русский) - Строфа (4) - Сура Luqman

которые совершают намаз, выплачивают закят и убеждены в Последней жизни

الآية 4 من سورة لُقمَان باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (4) - سوره لُقمَان

جو نماز قائم کرتے ہیں، زکوٰۃ دیتے ہیں اور آخرت پر یقین رکھتے ہیں

الآية 4 من سورة لُقمَان باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (4) - Ayet لُقمَان

O kimseler namazı kılarlar, zekatı verirler; ahirete de yakinen inanırlar

الآية 4 من سورة لُقمَان باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (4) - versículo لُقمَان

[Los que hacen el bien son aquellos que] hacen la oración, pagan el zakat y tienen certeza de la existencia de la otra vida