مشاركة ونشر

تفسير الآية الحادية والثلاثين (٣١) من سورة غَافِر

الأستماع وقراءة وتفسير الآية الحادية والثلاثين من سورة غَافِر ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

مِثۡلَ دَأۡبِ قَوۡمِ نُوحٖ وَعَادٖ وَثَمُودَ وَٱلَّذِينَ مِنۢ بَعۡدِهِمۡۚ وَمَا ٱللَّهُ يُرِيدُ ظُلۡمٗا لِّلۡعِبَادِ ﴿٣١

الأستماع الى الآية الحادية والثلاثين من سورة غَافِر

إعراب الآية 31 من سورة غَافِر

(مِثْلَ) بدل من مثل الأولى (دَأْبِ) مضاف إليه (قَوْمِ) مضاف إليه (نُوحٍ) مضاف إليه (وَعادٍ وَثَمُودَ وَالَّذِينَ) عطف على ما قبله (مِنْ بَعْدِهِمْ) جار ومجرور صلة الذين (وَمَا) الواو حالية وما نافية تعمل عمل ليس (اللَّهُ) لفظ الجلالة اسمها (يُرِيدُ) مضارع فاعله مستتر والجملة خبر ما والجملة الاسمية حال (ظُلْماً) مفعول به (لِلْعِبادِ) متعلقان بظلما

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (31) من سورة غَافِر تقع في الصفحة (470) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (24) ، وهي الآية رقم (4164) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم

مواضيع مرتبطة بالآية (6 مواضع) :

معاني الآية بعض الكلمات في الآية 31 من سورة غَافِر

دأب قوم نوح : عَادَتهمْ في القيامة و على التّكذيب

الآية 31 من سورة غَافِر بدون تشكيل

مثل دأب قوم نوح وعاد وثمود والذين من بعدهم وما الله يريد ظلما للعباد ﴿٣١

تفسير الآية 31 من سورة غَافِر

مثلَ عادة قوم نوح وعاد وثمود ومَن جاء بعدهم في الكفر والتكذيب، أهلكهم الله بسبب ذلك. وما الله سبحانه يريد ظلمًا للعباد، فيعذبهم بغير ذنب أذنبوه. تعالى الله عن الظلم والنقص علوًا كبيرًا.

(مثل دأب قوم نوح وعاد وثمود والذين من بعدهم) مثل بدل من مثل قبله، أي مثل جزاء عادة من كفر قبلكم من تعذيبهم في الدنيا (وما الله يريد ظلما لعباد).

( مِثْلَ دَأْبِ قَوْمِ نُوحٍ وَعَادٍ وَثَمُودَ وَالَّذِينَ مِنْ بَعْدِهِمْ ) أي: مثل عادتهم في الكفر والتكذيب وعادة الله فيهم بالعقوبة العاجلة في الدنيا قبل الآخرة، ( وَمَا اللَّهُ يُرِيدُ ظُلْمًا لِلْعِبَادِ ) فيعذبهم بغير ذنب أذنبوه، ولا جرم أسلفوه.

كقوم نوح وعاد وثمود ، والذين من بعدهم من الأمم المكذبة ، كيف حل بهم بأس الله ، وما رده عنهم راد ، ولا صده عنهم صاد . ( وما الله يريد ظلما للعباد ) أي : إنما أهلكهم الله بذنوبهم ، وتكذيبهم رسله ، ومخالفتهم أمره


فأنفذ فيهم قدره ،

وقوله: ( مِثْلَ دَأْبِ قَوْمِ نُوحٍ ) يقول: يفعل ذلك بكم فيهلككم مثل سنته في قوم نوح وعاد وثمود وفعله بهم. وقد بيَّنا معنى الدأب فيما مضى بشواهده, المغنية عن إعادته, مع ذكر أقوال أهل التأويل فيه. وقد حدثني عليّ, قال: ثنا أبو صالح, قال: ثني معاوية, عن عليّ, عن ابن عباس ( مِثْلَ دَأْبِ قَوْمِ نُوحٍ ) يقول: مثل حال. حدثني يونس, قال: أخبرنا ابن وهب, قال: قال ابن زيد, في قوله: ( مِثْلَ دَأْبِ قَوْمِ نُوحٍ ) قال: مثل ما أصابهم. وقوله: ( وَالَّذِينَ مِنْ بَعْدِهِمْ ) يعني قوم إبراهيم, وقوم لوط, وهم أيضا من الأحزاب. كما حدثنا بشر, قال: ثنا يزيد, قال: ثنا سعيد, عن قتادة ( وَالَّذِينَ مِنْ بَعْدِهِمْ ) قال: هم الأحزاب. وقوله: ( وَمَا اللَّهُ يُرِيدُ ظُلْمًا لِلْعِبَادِ ) يقول تعالى ذكره مخبرا عن قيل المؤمن من آل فرعون لفرعون وملئه: وما أهلك الله هذه الأحزاب من هذه الأمم ظلما منه لهم بغير جرم اجترموه بينهم وبينه, لأنه لا يريد ظلم عباده, ولا يشاؤه, ولكنه أهلكهم بإجرامهم وكفرهم به, وخلافهم أمره.

الآية 31 من سورة غَافِر باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (31) - Surat Ghafir

Like the custom of the people of Noah and of 'Aad and Thamud and those after them. And Allah wants no injustice for [His] servants

الآية 31 من سورة غَافِر باللغة الروسية (Русский) - Строфа (31) - Сура Ghafir

подобное тому, что произошло с народом Нуха (Ноя), адитами, самудянами и теми, которые были после них. Аллах не желает поступать несправедливо с рабами

الآية 31 من سورة غَافِر باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (31) - سوره غَافِر

جیسا دن قوم نوحؑ اور عاد اور ثمود اور ان کے بعد والی قوموں پر آیا تھا اور یہ حقیقت ہے کہ اللہ اپنے بندوں پر ظلم کا کوئی ارادہ نہیں رکھتا

الآية 31 من سورة غَافِر باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (31) - Ayet غَافِر

İnanmış olan adam dedi ki: "Ey milletim! Doğrusu ben sizin için, Nuh milletinin, Ad, Semud ve onlardan sonra gelenlerin durumu gibi, peygamberleri yalanlayan toplulukların uğradıkları bir günün benzerinden korkuyorum. Allah kullara zulüm dilemez

الآية 31 من سورة غَافِر باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (31) - versículo غَافِر

como ocurrió al pueblo de Noé, ‘Ad y Zamud, y los que les sucedieron [que fueron aniquilados]. Dios no es injusto con Sus siervos