(فِيها) الجار ومجرور خبر مقدم (كُتُبٌ) مبتدأ مؤخر (قَيِّمَةٌ) صفة والجملة صفة صحفا.
هي الآية رقم (3) من سورة البَينَة تقع في الصفحة (598) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (30) ، وهي الآية رقم (6133) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم
فيها كتب : آيات و أحكام مكتوبة ، قيّمة : مُسْتقيمة حَقة عادلة مُحْكَمَة
في تلك الصحف أخبار صادقة وأوامر عادلة، تهدي إلى الحق وإلى صراط مستقيم.
(فيها كتب) أحكام مكتوبة (قيمة) مستقيمة، أي يتلو مضمون ذلك وهو القرآن، فمنهم من آمن به ومنهم من كفر.
( فِيهَا ) أي: في تلك الصحف ( كُتُبٌ قَيِّمَةٌ ) أي: أخبار صادقة، وأوامر عادلة تهدي إلى الحق وإلى صراط مستقيم، فإذا جاءتهم هذه البينة، فحينئذ يتبين طالب الحق ممن ليس له مقصد في طلبه، فيهلك من هلك عن بينة، ويحيا من حي عن بينة.
وقوله تعالى "فيها كتب قيمة" قال ابن جرير أى في الصحف المطهرة كتب من كتب الله قيمة عادلة مستقيمة ليس فيها خطأ لأنها من عند الله عز وجل قال قتادة "رسول من الله يتلوا صحفا مطهرة" يذكر القرآن بأحسن الذكر وثني عليه بأن الثناء وقال ابن زيد "فيها كتب قيمة " مستقيمة معتدلة.
( فِيهَا كُتُبٌ قَيِّمَةٌ ) يقول: في الصحف المطهرة كتب من الله قيمة عادلة مستقيمة, ليس فيها خطأ, لأنها من عند الله. وبنحو الذي قلنا في ذلك قال أهل التأويل. * ذكر من قال ذلك. حدثنا بشر, قال: ثنا يزيد, قال: ثنا سعيد, عن قتادة ( رَسُولٌ مِنَ اللَّهِ يَتْلُو صُحُفًا مُطَهَّرَةً ) يذكر القرآن بأحسن الذكر, ويثني عليه بأحسن الثناء.
Within which are correct writings
В них содержатся правдивые Писания
جن میں بالکل راست اور درست تحریریں لکھی ہوئی ہوں
Kitap ehlinden ve ortak koşanlardan inkarcılar, kendilerine apaçık bir belge, içinde kesin ve en doğru hükümlerin bulunduğu arınmış sahifeleri okuyan, Allah katından bir Peygamber gelene kadar dinlerinden vazgeçecek değillerdi
que contiene preceptos de rectitud y justicia