مشاركة ونشر

تفسير الآية السادسة والعشرين (٢٦) من سورة الصَّافَات

الأستماع وقراءة وتفسير الآية السادسة والعشرين من سورة الصَّافَات ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

بَلۡ هُمُ ٱلۡيَوۡمَ مُسۡتَسۡلِمُونَ ﴿٢٦

الأستماع الى الآية السادسة والعشرين من سورة الصَّافَات

إعراب الآية 26 من سورة الصَّافَات

(بَلْ) حرف عطف وإضراب (هُمُ) مبتدأ (الْيَوْمَ) ظرف زمان (مُسْتَسْلِمُونَ) خبر المبتدأ هم.

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (26) من سورة الصَّافَات تقع في الصفحة (447) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (23) ، وهي الآية رقم (3814) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم

مواضيع مرتبطة بالآية (موضع واحد) :

الآية 26 من سورة الصَّافَات بدون تشكيل

بل هم اليوم مستسلمون ﴿٢٦

تفسير الآية 26 من سورة الصَّافَات

بل هم اليوم منقادون لأمر الله، لا يخالفونه ولا يحيدون عنه، غير منتصرين لأنفسهم.

(بل هم اليوم مستسلمون) منقادون أذلاء.

( بَلْ هُمُ الْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُونَ )

( بل هم اليوم مستسلمون ) أي : منقادون لأمر الله ، لا يخالفونه ولا يحيدون عنه .

( بَلْ هُمُ الْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُونَ ) يقول: بل هم اليوم مستسلمون لأمر الله فيهم وقضائه، موقنون بعذابه. كما حدثنا بشر، قال: ثنا يزيد، قال: ثنا سعيد، عن قتادة، قوله ( مَا لَكُمْ لا تَنَاصَرُونَ ) لا والله لا يتناصرون، ولا يدفع بعضهم عن بعض ( بَلْ هُمُ الْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُونَ ) في عذاب الله.

الآية 26 من سورة الصَّافَات باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (26) - Surat As-Saffat

But they, that Day, are in surrender

الآية 26 من سورة الصَّافَات باللغة الروسية (Русский) - Строфа (26) - Сура As-Saffat

О нет! Сегодня они будут покорны

الآية 26 من سورة الصَّافَات باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (26) - سوره الصَّافَات

ارے، آج تو یہ اپنے آپ کو (اور ایک دوسرے کو) حوالے کیے دے رہے ہیں

الآية 26 من سورة الصَّافَات باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (26) - Ayet الصَّافَات

Hayır; bugün onların hepsi teslim olmuşlardır

الآية 26 من سورة الصَّافَات باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (26) - versículo الصَّافَات

Pero ese día estarán entregados