مشاركة ونشر

تفسير الآية الثانية والعشرين (٢٢) من سورة المُدثر

الأستماع وقراءة وتفسير الآية الثانية والعشرين من سورة المُدثر ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ ﴿٢٢

الأستماع الى الآية الثانية والعشرين من سورة المُدثر

إعراب الآية 22 من سورة المُدثر

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (22) من سورة المُدثر تقع في الصفحة (576) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (29) ، وهي الآية رقم (5517) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم

مواضيع مرتبطة بالآية (موضع واحد) :

معاني الآية بعض الكلمات في الآية 22 من سورة المُدثر

عَبَس : قَّطبَ وَجْهَه لمّا ضاقَتْ عليه الحِيَل ، بَسَر : اشتدّ في العبوس و كُلُوح الوَجْه

الآية 22 من سورة المُدثر بدون تشكيل

ثم عبس وبسر ﴿٢٢

تفسير الآية 22 من سورة المُدثر

إنه فكَّر في نفسه، وهيَّأ ما يقوله من الطعن في محمد والقرآن، فَلُعِن، واستحق بذلك الهلاك، كيف أعدَّ في نفسه هذا الطعن؟ ثم لُعِن كذلك، ثم تأمَّل فيما قدَّر وهيَّأ من الطعن في القرآن، ثم قطَّب وجهه، واشتدَّ في العبوس والكُلُوح لـمَّا ضاقت عليه الحيل، ولم يجد مطعنًا يطعن به في القرآن، ثم رجع معرضًا عن الحق، وتعاظم أن يعترف به، فقال عن القرآن: ما هذا الذي يقوله محمد إلا سحر يُنْقل عن الأولين، ما هذا إلا كلام المخلوقين تعلَّمه محمد منهم، ثم ادَّعى أنه من عند الله.

(ثم عبس) قبض وجهه وكلحه ضيقا بما يقول (وبسر) زاد في القبض والكلوح.

( ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ ) في وجهه، وظاهره نفرة عن الحق وبغضا له

"ثم عبس" أي قبض بين عينيه وقطب "وبسر" أي كلح وكره ومنه قول توبة بن حمير الشاعر: وقد رابني منها صدود رأيته وإعراضها عن حاجتي وبسورها.

( ثم عبس ) يقول : ثم قبض ما بين عينيه ( وبسر ) يقول : كلح وجهه; ومنه قول توبة بن الحمير : وقد رابني منها صدود رأيته وإعراضها عن حاجتي وبسورها ( ص: 24 ) وبنحو الذي قلنا في ذلك قال أهل التأويل ، وجاءت الأخبار عن الوحيد أنه فعل . ذكر الرواية بذلك : حُدثت عن الحسين، قال: سمعت أبا معاذ يقول: أخبرنا عبيد، قال: سمعت الضحاك يقول في قوله: ذَرْنِي وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيدًا يعني الوليد بن المغيرة، دعاه نبي الله ﷺ إلى الإسلام، فقال: حتى أنظر، ففكر ( ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ ثُمَّ أَدْبَرَ وَاسْتَكْبَرَ فَقَالَ إِنْ هَذَا إِلا سِحْرٌ يُؤْثَرُ ) فجعل الله له سقر.

الآية 22 من سورة المُدثر باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (22) - Surat Al-Muddaththir

Then he frowned and scowled

الآية 22 من سورة المُدثر باللغة الروسية (Русский) - Строфа (22) - Сура Al-Muddaththir

Затем он нахмурился и насупился

الآية 22 من سورة المُدثر باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (22) - سوره المُدثر

پھر پیشانی سیکڑی اور منہ بنایا

الآية 22 من سورة المُدثر باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (22) - Ayet المُدثر

Sonra kaşlarını çattı, suratını aştı

الآية 22 من سورة المُدثر باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (22) - versículo المُدثر

pero [al no poder encontrar ningún argumento] frunció el ceño y ofuscó el semblante