مشاركة ونشر

تفسير الآية العشرين (٢٠) من سورة المُرسَلات

الأستماع وقراءة وتفسير الآية العشرين من سورة المُرسَلات ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

أَلَمۡ نَخۡلُقكُّم مِّن مَّآءٖ مَّهِينٖ ﴿٢٠

الأستماع الى الآية العشرين من سورة المُرسَلات

إعراب الآية 20 من سورة المُرسَلات

(أَلَمْ نَخْلُقْكُمْ) الهمزة حرف استفهام ومضارع مجزوم بلم والكاف مفعول به والفاعل مستتر و(مِنْ ماءٍ) متعلقان بالفعل و(مَهِينٍ) صفة والجملة مستأنفة.

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (20) من سورة المُرسَلات تقع في الصفحة (581) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (29) ، وهي الآية رقم (5642) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم

مواضيع مرتبطة بالآية (7 مواضع) :

معاني الآية بعض الكلمات في الآية 20 من سورة المُرسَلات

ماءٍ مهين : مَنِيّ ضعيف حَقير

الآية 20 من سورة المُرسَلات بدون تشكيل

ألم نخلقكم من ماء مهين ﴿٢٠

تفسير الآية 20 من سورة المُرسَلات

ألم نخلقكم- يا معشر الكفار- من ماء ضعيف حقير وهو النطفة، فجعلنا هذا الماء في مكان حصين، وهو رحم المرأة، إلى وقت محدود ومعلوم عند الله تعالى؟ فقدرنا على خلقه وتصويره وإخراجه، فنعم القادرون نحن.

(أَلم نخلقكم من ماء مهين) ضعيف وهو المني.

أي: أما خلقناكم أيها الآدميون ( مِنْ مَاءٍ مَهِينٍ ) أي: في غاية الحقارة، خرج من بين الصلب والترائب.

ثم قال ممتنا على خلقه ومحتجا على الإعادة بالبداءة : ( ألم نخلقكم من ماء مهين ) ؟ أي : ضعيف حقير بالنسبة إلى قدرة البارئ عز وجل ، كما تقدم في سورة " يس " في حديث بسر بن جحاش : " ابن آدم ، أنى تعجزني وقد خلقتك من مثل هذه؟ " .

يقول تعالى ذكره: ( أَلَمْ نَخْلُقْكُمْ ) أيها الناس ( مِنْ مَاءٍ مَهِينٍ ) يعني: من نطفة ضعيفة. كما حدثني محمد بن سعد، قال: ثني أبي، قال: ثني عمي، قال: ثني أبي، عن أبيه، عن ابن عباس، قوله: أَلَمْ نَخْلُقْكُمْ مِنْ مَاءٍ مَهِينٍ يعنى بالمهين: الضعيف.

الآية 20 من سورة المُرسَلات باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (20) - Surat Al-Mursalat

Did We not create you from a liquid disdained

الآية 20 من سورة المُرسَلات باللغة الروسية (Русский) - Строфа (20) - Сура Al-Mursalat

Разве Мы не сотворили вас из презренной жидкости

الآية 20 من سورة المُرسَلات باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (20) - سوره المُرسَلات

کیا ہم نے ایک حقیر پانی سے تمہیں پیدا نہیں کیا

الآية 20 من سورة المُرسَلات باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (20) - Ayet المُرسَلات

Sizi bayağı bir sudan yaratıp onu belli bir süreye kadar sağlam bir yere yerleştirmedik mi

الآية 20 من سورة المُرسَلات باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (20) - versículo المُرسَلات

¿No los he creado de un líquido insignificante