مشاركة ونشر

تفسير الآية الثانية (٢) من سورة الهُمَزة

الأستماع وقراءة وتفسير الآية الثانية من سورة الهُمَزة ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

ٱلَّذِي جَمَعَ مَالٗا وَعَدَّدَهُۥ ﴿٢

الأستماع الى الآية الثانية من سورة الهُمَزة

إعراب الآية 2 من سورة الهُمَزة

(الَّذِي) اسم موصول بدل كل من كل (جَمَعَ) ماض فاعله مستتر (مالًا) مفعول به والجملة صلة (وَعَدَّدَهُ) معطوف على ما قبله.

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (2) من سورة الهُمَزة تقع في الصفحة (601) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (30) ، وهي الآية رقم (6181) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم

مواضيع مرتبطة بالآية (6 مواضع) :

معاني الآية بعض الكلمات في الآية 2 من سورة الهُمَزة

عَدّده : أحصاه . أو أعدّه للنّوائب

الآية 2 من سورة الهُمَزة بدون تشكيل

الذي جمع مالا وعدده ﴿٢

تفسير الآية 2 من سورة الهُمَزة

الذي كان همُّه جمع المال وتعداده.

(الذي جمع) بالتخفيف والتشديد (مالا وعدده) أحصاه وجعله عدة لحوادث الدهر.

ومن صفة هذا الهماز اللماز، أنه لا هم له سوى جمع المال وتعديده والغبطة به، وليس له رغبة في إنفاقه في طرق الخيرات وصلة الأرحام، ونحو ذلك،

وقوله : ( الذي جمع مالا وعدده ) أي : جمعه بعضه على بعض ، وأحصى عدده كقوله : ( وجمع فأوعى ) ( المعارج : 18 ) قاله السدي وابن جرير . وقال محمد بن كعب في قوله : ( جمع مالا وعدده ) ألهاه ماله بالنهار ، هذا إلى هذا ، فإذا كان الليل ، نام كأنه جيفة .

وقوله: ( الَّذِي جَمَعَ مَالا وَعَدَّدَهُ ) يقول: الذي جمع مالا وأحصى عدده, ولم ينفقه في سبيل الله, ولم يؤد حق الله فيه, ولكنه جمعه فأوعاه وحفظه. واختلفت القرّاء في قراءة ذلك, فقرأه من قرّاء أهل المدينة أبو جعفر, وعامة قرّاء الكوفة سوى عاصم: " جَمَّعَ" بالتشديد, وقرأ ذلك عامة قرّاء المدينة والحجاز, سوى أبي جعفر وعامة قرّاء البصرة, ومن الكوفة عاصم, " جَمَعَ" بالتخفيف, وكلهم مجمعون على تشديد الدال من ( وَعَدَّدَهُ ) على الوجه الذي ذكرت من تأويله. وقد ذكر عن بعض المتقدمين بإسناد غير ثابت, أنه قرأه: " جَمَعَ مَالا وَعَدَدَهُ" تخفيف الدال, بمعنى: جمع مالا وجمع عشيرته وعدده. هذه قراءة لا أستجيز القراءة بها, بخلافها قراءة الأمصار, وخروجها عما عليه الحجة مجمعة في ذلك. وأما قوله: ( جَمَعَ مَالا ) فإن التشديد والتخفيف فيهما صوابان, لأنهما قراءتان معروفتان في قراءة الأمصار, متقاربتا المعنى, فبأيتهما قرأ القارئ فمصيب.

الآية 2 من سورة الهُمَزة باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (2) - Surat Al-Humazah

Who collects wealth and [continuously] counts it

الآية 2 من سورة الهُمَزة باللغة الروسية (Русский) - Строфа (2) - Сура Al-Humazah

который копит состояние и пересчитывает его

الآية 2 من سورة الهُمَزة باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (2) - سوره الهُمَزة

جس نے مال جمع کیا اور اُسے گن گن کر رکھا

الآية 2 من سورة الهُمَزة باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (2) - Ayet الهُمَزة

Mal toplayarak onu tekrar tekrar sayan, diliyle çekiştirip alay eden kimsenin vay haline

الآية 2 من سورة الهُمَزة باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (2) - versículo الهُمَزة

al que acumula bienes materiales y los cuenta una y otra vez