مشاركة ونشر

تفسير الآية التاسعة عشرة (١٩) من سورة الرَّحمٰن

الأستماع وقراءة وتفسير الآية التاسعة عشرة من سورة الرَّحمٰن ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

مَرَجَ ٱلۡبَحۡرَيۡنِ يَلۡتَقِيَانِ ﴿١٩

الأستماع الى الآية التاسعة عشرة من سورة الرَّحمٰن

إعراب الآية 19 من سورة الرَّحمٰن

(مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ) ماض ومفعوله والفاعل مستتر والجملة استئنافية (يَلْتَقِيانِ) مضارع مرفوع والألف فاعله والجملة حال.

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (19) من سورة الرَّحمٰن تقع في الصفحة (532) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (27) ، وهي الآية رقم (4920) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم

مواضيع مرتبطة بالآية (5 مواضع) :

معاني الآية بعض الكلمات في الآية 19 من سورة الرَّحمٰن

مَرَج البحرين : أرْسَل العذب و المِلح في مجاريهما ، يلتقِيان : يتجاوران أو يلتقي طرفاهما

الآية 19 من سورة الرَّحمٰن بدون تشكيل

مرج البحرين يلتقيان ﴿١٩

تفسير الآية 19 من سورة الرَّحمٰن

خلط الله ماء البحرين - العذب والملح- يلتقيان. بينهما حاجز، فلا يطغى أحدهما على الآخر، ويذهب بخصائصه، بل يبقى العذب عذبًا، والملح ملحًا مع تلاقيهما.

(مرج) أرسل (البحرين) العذب والملح (يلتقيان) في رأي العين.

المراد بالبحرين: البحر العذب، والبحر المالح، فهما يلتقيان كلاهما، فيصب العذب في البحر المالح، ويختلطان ويمتزجان،

وقوله : ( مرج البحرين يلتقيان ) قال ابن عباس : أي أرسلهما . وقوله : ( يلتقيان ) قال ابن زيد : أي : منعهما أن يلتقيا ، بما جعل بينهما من البرزخ الحاجز الفاصل بينهما . والمراد بقوله : ( البحرين ) الملح والحلو ، فالحلو هذه الأنهار السارحة بين الناس


وقد قدمنا الكلام على ذلك في سورة " الفرقان " عند قوله تعالى : ( وهو الذي مرج البحرين هذا عذب فرات وهذا ملح أجاج وجعل بينهما برزخا وحجرا محجورا ) ( الفرقان : 53 )
وقد اختار ابن جرير هاهنا أن المراد بالبحرين : بحر السماء وبحر الأرض ، وهو مروي عن مجاهد ، وسعيد بن جبير ، وعطية وابن أبزى . قال ابن جرير : لأن اللؤلؤ يتولد من ماء السماء ، وأصداف بحر الأرض
وهذا وإن كان هكذا ، ليس المراد ( بذلك ) ما ذهب إليه ، فإنه لا يساعده اللفظ

وقوله: ( مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ ) يقول تعالى ذكره: مرج ربّ المشرقين وربّ المغربين البحرين يلتقيان، يعني بقوله: ( مَرَجَ ): أرسل وخلى، من قولهم: مرج فلان دابته: إذا خلاها وتركها. وبنحو الذي قلنا في ذلك قال أهل التأويل. * ذكر من قال ذلك: حدثني عليّ، قال: ثنا أبو صالح، قال: ثني معاوية، عن عليّ، عن ابن عباس، قوله: ( مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ ) يقول: أرسل. واختلف أهل العلم في البحرين اللذين ذكرهما الله جلّ ثناؤه في هذه الآية، أيّ البحرين هما؟ فقال: بعضهم: هما بحران: أحدهما في السماء، والآخر في الأرض. * ذكر من قال ذلك: حدثنا ابن حُميد، قال: ثنا يعقوب، عن جعفر، عن ابن أبزى ( مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ * بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لا يَبْغِيَانِ ) قال: بحر في السماء، وبحر في الأرض. حدثنا أبو كُرَيب، قال: ثنا ابن يمان، عن أشعث، عن جعفر عن سعيد، في قوله: ( مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ ) قال: بحر في السماء، وبحر في الأرض. حدثني محمد بن سعد، قال: ثني أبي، قال: ثني عمي، قال: ثني أبي، عن أبيه، عن ابن عباس، في قوله: ( مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ ) قال: بحر في السماء والأرض يلتقيان كل عام. وقال آخرون : عني بذلك بحر فارس وبحر الروم. * ذكر من قال ذلك: حدثنا ابن حُميد، قال: ثنا مهران، عن سفيان، عن زياد مولى مصعب، عن الحسن ( مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ ) قال: بحر الروم، وبحر فارس واليمن. حدثنا بشر، قال: ثنا يزيد، قال: ثنا سعيد، عن قتادة، قوله: ( مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ ) فالبحران: بحر فارس، وبحر الروم. حدثنا ابن عبد الأعلى، قال: ثنا ابن ثور، عن معمر، عن قتادة ( مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ ) قال: بحر فارس وبحر الروم. وأولى الأقوال في ذلك عندي بالصواب قول من قال: عُني به بحر السماء، وبحر الأرض، وذلك أن الله قال يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَالْمَرْجَانُ ، واللؤلؤ والمرجان إنما يخرج من أصداف بحر الأرض عن قطَرْ ماء السماء، فمعلوم أن ذلك بحر الأرض وبحر السماء.

الآية 19 من سورة الرَّحمٰن باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (19) - Surat Ar-Rahman

He released the two seas, meeting [side by side]

الآية 19 من سورة الرَّحمٰن باللغة الروسية (Русский) - Строфа (19) - Сура Ar-Rahman

Он смешал два моря, которые встречаются друг с другом

الآية 19 من سورة الرَّحمٰن باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (19) - سوره الرَّحمٰن

دو سمندروں کو اس نے چھوڑ دیا کہ باہم مل جائیں

الآية 19 من سورة الرَّحمٰن باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (19) - Ayet الرَّحمٰن

Acı ve tatlı sulu iki denizi birbirine kavuşmamak üzere salıvermiştir

الآية 19 من سورة الرَّحمٰن باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (19) - versículo الرَّحمٰن

Hizo que las dos grandes masas de agua se encuentren