(وَاللَّهُ) والواو استئنافية ولفظ الجلالة مبتدأ (يَعْلَمُ) مضارع فاعله مستتر (ما) موصولية مفعول به والجملة خبر (تُسِرُّونَ) مضارع مرفوع بثبوت النون والواو فاعل والجملة صلة (وَما تُعْلِنُونَ) معطوفة على سابقتها وإعرابها مثل إعرابها
هي الآية رقم (19) من سورة النَّحل تقع في الصفحة (269) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (14) ، وهي الآية رقم (1920) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم
والله سبحانه يعلم كل أعمالكم، سواء ما تخفونه منها في نفوسكم وما تظهرونه لغيركم، وسيجازيكم عليها.
(والله يعلم ما تسرون وما تعلنون).
تفسير الآيتين 19 و20 :ـوكما أن رحمته واسعة وجوده عميم ومغفرته شاملة للعباد فعلمه محيط بهم، ( يَعْلَمُ مَا تُسِرُّونَ وَمَا تُعْلِنُونَ ) بخلاف من عبد من دونه، فإنهم ( لَا يَخْلُقُونَ شَيْئًا ) قليلا ولا كثيرا ( وَهُمْ يُخْلَقُونَ ) فكيف يخلقون شيئا مع افتقارهم في إيجادهم إلى الله تعالى؟"
يخبر تعالى أنه يعلم الضمائر والسرائر كما يعلم الظواهر ، وسيجزي كل عامل بعمله يوم القيامة ، إن خيرا فخير ، وإن شرا فشر .
يقول تعالى ذكره: والله الذي هو إلهكم أيها الناس، يعلم ما تسرّون في أنفسكم من ضمائركم فتخفونه عن غيركم، فما تبدونه بألسنتكم وجوارحكم وما تعلنونه بألسنتكم وجوارحكم وأفعالكم، وهو محص ذلك كله عليكم، حتى يجازيكم به يوم القيامة، المحسن منكم بإحسانه ، والمسيء منكم بإساءته، ومُسائلكم عما كان منكم من الشكر في الدنيا على نعمه التي أنعمها عليكم فيها التي أحصيتم ، والتي لم تحصوا .
And Allah knows what you conceal and what you declare
Аллах ведает то, что вы утаиваете, и то, что вы совершаете открыто
حالانکہ وہ تمہارے کھلے سے بھی واقف ہے اور چھپے سے بھی
Allah, gizlediklerinizi de, açığa vurduklarınızı da bilir
Dios sabe lo que ocultan y lo que manifiestan