تفسير الآية المئة والسبعين (١٧٠) من سورة الشعراء الأستماع وقراءة وتفسير الآية المئة والسبعين من سورة الشعراء ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم فَنَجَّيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥٓ أَجۡمَعِينَ ﴿ ١٧٠ ﴾
الأستماع الى الآية المئة والسبعين من سورة الشعراء تغيير صوت التلاوة أحمد العجمي سعد الغامدي سعود الشريم صلاح البدير صلاح بوخاطر عبد الباسط عبد الصمد - مجود عبد الباسط عبد الصمد - مرتل عبد الله المطرود عبد المحسن القاسم عبدالرحمن السديس علي الحذيفي علي جابر فارس عباد ماهر المعقيلي محمد أيوب محمد جبريل محمد صديق المنشاوي - مجود محمد صديق المنشاوي - مرتل محمود الحصري مشاري العفاسي ناصر القطامي ياسر الدوسري ياسر سلامة إنجليزي - صحيح انترناشيونال (فَنَجَّيْناهُ) الفاء عاطفة وماض وفاعله ومفعوله والجملة معطوفة (وَأَهْلَهُ) الواو عاطفة وأهله معطوف على الضمير المنصوب في نجيناه (أَجْمَعِينَ) توكيد للضمير المنصوب وما عطف عليه
موضعها في القرآن الكريم هي الآية رقم (170 ) من سورة الشعراء تقع في الصفحة (374 ) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (19 ) ، وهي الآية رقم (3102) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم
مواضيع مرتبطة بالآية (4 مواضع) : فنجيناه وأهله أجمعين ﴿ ١٧٠ ﴾
تفسير الآية 170 من سورة الشعراء الآية 170 من سورة الشعراء باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (170) - Surat Ash-Shu'ara So We saved him and his family, all
الآية 170 من سورة الشعراء باللغة الروسية (Русский) - Строфа (170) - Сура Ash-Shu'ara Мы спасли его и его семью - всех
الآية 170 من سورة الشعراء باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (170) - سوره الشعراء آخرکار ہم نے اسے اور اس کے سب اہل و عیال کو بچا لیا
الآية 170 من سورة الشعراء باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (170) - Ayet الشعراء Bunun üzerine geride kalan yaşlı bir kadın dışında, onu ve ailesini, hepsini kurtardık
الآية 170 من سورة الشعراء باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (170) - versículo الشعراء Los salvé a él y a toda su familia