مشاركة ونشر

تفسير الآية المئة والثانية والستين (١٦٢) من سورة الشعراء

الأستماع وقراءة وتفسير الآية المئة والثانية والستين من سورة الشعراء ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينٞ ﴿١٦٢

الأستماع الى الآية المئة والثانية والستين من سورة الشعراء

إعراب الآية 162 من سورة الشعراء

والآية/ 162/ إعرابها هو إعراب الآية/ 107/

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (162) من سورة الشعراء تقع في الصفحة (374) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (19) ، وهي الآية رقم (3094) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم

مواضيع مرتبطة بالآية (موضعين) :

الآية 162 من سورة الشعراء بدون تشكيل

إني لكم رسول أمين ﴿١٦٢

تفسير الآية 162 من سورة الشعراء

إذ قال لهم أخوهم لوط: ألا تخشون عذاب الله؟ إني رسول من ربكم، أمين على تبليغ رسالته إليكم، فاحذروا عقاب الله على تكذيبكم رسوله، واتبعوني فيما دعوتكم إليه، وما أسألكم على دعوتي لهدايتكم أيَّ أجر، ما أجري إلا على رب العالمين.

(إني لكم رسول أمين).

قال لهم وقالوا كما قال من قبلهم, تشابهت قلوبهم في الكفر, فتشابهت أقوالهم، وكانوا - مع شركهم - يأتون فاحشة لم يسبقهم إليها أحد من العالمين، يختارون نكاح الذكران, المستقذر الخبيث, ويرغبون عما خلق لهم من أزواجهم لإسرافهم وعدوانهم فلم يزل ينهاهم حتى قَالُوا له لَئِنْ لَمْ تَنْتَهِ يَا لُوطُ لَتَكُونَنَّ مِنَ الْمُخْرَجِينَ أي: من البلد، فلما رأى استمرارهم عليه قَالَ إِنِّي لِعَمَلِكُمْ مِنَ الْقَالِينَ أي: المبغضين له الناهين عنه، المحذرين.

يقول تعالى مخبرا عن عبده ورسوله لوط ، عليه السلام ، وهو : لوط بن هاران بن آزر ، وهو ابن أخي إبراهيم الخليل ، وكان الله تعالى قد بعثه إلى أمة عظيمة في حياة إبراهيم ، وكانوا يسكنون " سدوم " وأعمالها التي أهلكها الله بها ، وجعل مكانها بحيرة منتنة خبيثة ، وهي مشهورة ببلاد الغور ، متاخمة لجبال البيت المقدس ، بينها وبين بلاد الكرك والشوبك ، فدعاهم إلى الله ، عز وجل ، أن يعبدوه وحده لا شريك له ، وأن يطيعوا رسولهم الذي بعثه الله إليهم ، ونهاهم عن معصية الله ، وارتكاب ما كانوا قد ابتدعوه في العالم ، مما لم يسبقهم الخلائق إلى فعله ، من إتيان الذكران دون الإناث

( إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ ) من ربكم ( أمِينٌ ) على وحيه, وتبليغ رسالته.

الآية 162 من سورة الشعراء باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (162) - Surat Ash-Shu'ara

Indeed, I am to you a trustworthy messenger

الآية 162 من سورة الشعراء باللغة الروسية (Русский) - Строфа (162) - Сура Ash-Shu'ara

Я являюсь посланником к вам, достойным доверия

الآية 162 من سورة الشعراء باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (162) - سوره الشعراء

میں تمہارے لیے ایک امانت دار رسول ہوں

الآية 162 من سورة الشعراء باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (162) - Ayet الشعراء

Kardeşleri Lut, onlara: "Allah'a karşı gelmekten sakınmaz mısınız? Doğrusu ben size gönderilmiş güvenilir bir elçiyim. Artık Allah'tan sakının ve bana itaat edin. Buna karşı sizden bir ücret istemiyorum; benim ecrim ancak Alemlerin Rabbine aittir. Rabbinizin sizin için yarattığı eşleri bırakıp da, insanlar arasında, erkeklere mi yaklaşıyorsunuz? Doğrusu siz azmış bir milletsiniz" dedi

الآية 162 من سورة الشعراء باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (162) - versículo الشعراء

yo soy para ustedes un Mensajero leal