تفسير الآية المئة والخامسة والخمسين (١٥٥) من سورة الصَّافَات الأستماع وقراءة وتفسير الآية المئة والخامسة والخمسين من سورة الصَّافَات ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم أَفَلَا تَذَكَّرُونَ ﴿ ١٥٥ ﴾
الأستماع الى الآية المئة والخامسة والخمسين من سورة الصَّافَات تغيير صوت التلاوة أحمد العجمي سعد الغامدي سعود الشريم صلاح البدير صلاح بوخاطر عبد الباسط عبد الصمد - مجود عبد الباسط عبد الصمد - مرتل عبد الله المطرود عبد المحسن القاسم عبدالرحمن السديس علي الحذيفي علي جابر فارس عباد ماهر المعقيلي محمد أيوب محمد جبريل محمد صديق المنشاوي - مجود محمد صديق المنشاوي - مرتل محمود الحصري مشاري العفاسي ناصر القطامي ياسر الدوسري ياسر سلامة إنجليزي - صحيح انترناشيونال (أَفَلا) الهمزة حرف استفهام إنكاري والفاء حرف عطف ولا نافية (تَذَكَّرُونَ) مضارع مرفوع وفاعله والجملة معطوفة على جملة محذوفة لا محل لها
موضعها في القرآن الكريم هي الآية رقم (155 ) من سورة الصَّافَات تقع في الصفحة (452 ) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (23 ) ، وهي الآية رقم (3943) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم
مواضيع مرتبطة بالآية (موضع واحد) :
أفلا تذكرون ﴿ ١٥٥ ﴾
تفسير الآية 155 من سورة الصَّافَات الآية 155 من سورة الصَّافَات باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (155) - Surat As-Saffat Then will you not be reminded
الآية 155 من سورة الصَّافَات باللغة الروسية (Русский) - Строфа (155) - Сура As-Saffat Не помянуть ли вам назидание
الآية 155 من سورة الصَّافَات باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (155) - سوره الصَّافَات کیا تمہیں ہوش نہیں آتا
الآية 155 من سورة الصَّافَات باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (155) - Ayet الصَّافَات Hiç düşünmez misiniz
الآية 155 من سورة الصَّافَات باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (155) - versículo الصَّافَات ¿No van a pensar [antes de hablar]