مشاركة ونشر

تفسير الآية المئة والخمسين (١٥٠) من سورة الشعراء

الأستماع وقراءة وتفسير الآية المئة والخمسين من سورة الشعراء ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ ﴿١٥٠

الأستماع الى الآية المئة والخمسين من سورة الشعراء

إعراب الآية 150 من سورة الشعراء

(فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ) انظر الآية 108

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (150) من سورة الشعراء تقع في الصفحة (373) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (19) ، وهي الآية رقم (3082) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم

مواضيع مرتبطة بالآية (8 مواضع) :

الآية 150 من سورة الشعراء بدون تشكيل

فاتقوا الله وأطيعون ﴿١٥٠

تفسير الآية 150 من سورة الشعراء

فخافوا عقوبة الله، واقبلوا نصحي، ولا تنقادوا لأمر المسرفين على أنفسهم المتمادين في معصية الله الذين دأبوا على الإفساد في الأرض إفسادًا لا إصلاح فيه.

(فاتقوا الله وأطيعون) فيما أمرتكم به.

فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ

ولهذا قال : ( فاتقوا الله وأطيعون ) أي : أقبلوا على عمل ما يعود نفعه عليكم في الدنيا والآخرة ، من عبادة ربكم الذي خلقكم ورزقكم لتوحدوه وتعبدوه وتسبحوه بكرة وأصيلا .

أي مرح الطلب. وقوله: ( فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ ) يقول تعالى ذكره: فاتقوا عقاب الله أيها القوم على معصيتكم ربكم, وخلافكم أمره, وأطيعون في نصيحتي لكم, وإنذاري إياكم عقاب الله ترشدوا.

الآية 150 من سورة الشعراء باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (150) - Surat Ash-Shu'ara

So fear Allah and obey me

الآية 150 من سورة الشعراء باللغة الروسية (Русский) - Строфа (150) - Сура Ash-Shu'ara

Бойтесь же Аллаха и повинуйтесь мне

الآية 150 من سورة الشعراء باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (150) - سوره الشعراء

اللہ سے ڈرو اور میری اطاعت کرو

الآية 150 من سورة الشعراء باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (150) - Ayet الشعراء

Kardeşleri Salih onlara: "Allah'a karşı gelmekten sakınmaz mısınız? Doğrusu ben size gönderilmiş güvenilir bir elçiyim; artık Allah'tan sakının ve bana itaat edin. Ben buna karşı sizden bir ücret istemiyorum; benim ecrim ancak Alemlerin Rabbine aittir. Burada bahçelerde, pınar başlarında, ekinler, salkımları sarkmış hurmalıklar arasında güven içinde bırakılır mısınız? Dağlarda ustalıkla evler oyar mısınız? Artık Allah'tan sakının, bana itaat edin. Yeryüzünü ıslah etmeyip, bozgunculuk yapan beyinsizlerin emirlerine itaat etmeyin" dedi

الآية 150 من سورة الشعراء باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (150) - versículo الشعراء

Tengan temor de Dios y síganme