مشاركة ونشر

تفسير الآية الخامسة عشرة (١٥) من سورة المُرسَلات

الأستماع وقراءة وتفسير الآية الخامسة عشرة من سورة المُرسَلات ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ ﴿١٥

الأستماع الى الآية الخامسة عشرة من سورة المُرسَلات

إعراب الآية 15 من سورة المُرسَلات

و(وَيْلٌ) مبتدأ و(يَوْمَئِذٍ) ظرف مضاف إلى مثله و(لِلْمُكَذِّبِينَ) خبر المبتدأ والجملة الاسمية مستأنفة.

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (15) من سورة المُرسَلات تقع في الصفحة (580) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (29) ، وهي الآية رقم (5637) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم

مواضيع مرتبطة بالآية (4 مواضع) :

معاني الآية بعض الكلمات في الآية 15 من سورة المُرسَلات

ويْلٌ يومئذ : هلاكٌ في ذلك اليوم الهائل

الآية 15 من سورة المُرسَلات بدون تشكيل

ويل يومئذ للمكذبين ﴿١٥

تفسير الآية 15 من سورة المُرسَلات

فإذا النجوم طُمست وذهب ضياؤها، وإذا السماء تصدَّعت، وإذا الجبال تطايرت وتناثرت وصارت هباء تَذْروه الرياح، وإذا الرسل عُيِّن لهم وقت وأجل للفصل بينهم وبين الأمم، يقال: لأيِّ يوم عظيم أخِّرت الرسل؟ أخِّرت ليوم القضاء والفصل بين الخلائق. وما أعلمك -أيها الإنسان- أيُّ شيء هو يوم الفصل وشدته وهوله؟ هلاك عظيم في ذلك اليوم للمكذبين بهذا اليوم الموعود.

(ويل يومئذ للمكذبين) هذا وعيد لهم.

ثم توعد المكذب بهذا اليوم فقال: ( وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ ) أي: يا حسرتهم، وشدة عذابهم، وسوء منقلبهم، أخبرهم الله، وأقسم لهم، فلم يصدقوه، فاستحقوا العقوبة البليغة.

أي ويل لمن تأمل هذه المخلوقات الدالة على عظمة خالقها ثم بعد هذا يستمر على تكذيبه وكفره.

وقوله: ( وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ ) يقول تعالى ذكره: الوادي الذي يسيل في جهنم من صديد أهلها للمكذّبين بيوم الفصل. حدثنا بشر، قال: ثنا يزيد، قال: ثنا سعيد، عن قتادة ( وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ ) ويل والله طويل. يقول تعالى ذكره: ألم نهلك الأمم الماضين الذين كذّبوا رسلي، وجحدوا آياتي من قوم نوح وعاد وثمود، ثم نتبعهم الآخرين بعدهم، ممن سلك سبيلهم في الكفر بي وبرسولي، كقوم إبراهيم وقوم لوط، وأصحاب مدين، فنهلكهم كما أهلكنا الأوّلين قبلهم.

الآية 15 من سورة المُرسَلات باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (15) - Surat Al-Mursalat

Woe, that Day, to the deniers

الآية 15 من سورة المُرسَلات باللغة الروسية (Русский) - Строфа (15) - Сура Al-Mursalat

Горе в тот день тем, кто считает истину ложью

الآية 15 من سورة المُرسَلات باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (15) - سوره المُرسَلات

تباہی ہے اُس دن جھٹلانے والوں کے لیے

الآية 15 من سورة المُرسَلات باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (15) - Ayet المُرسَلات

O gün yalanlamış olanların vay haline

الآية 15 من سورة المُرسَلات باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (15) - versículo المُرسَلات

¡Cuán desdichados serán ese día los que negaron la verdad