مشاركة ونشر

تفسير الآية الثالثة عشرة (١٣) من سورة النَّبَإ

الأستماع وقراءة وتفسير الآية الثالثة عشرة من سورة النَّبَإ ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

وَجَعَلۡنَا سِرَاجٗا وَهَّاجٗا ﴿١٣

الأستماع الى الآية الثالثة عشرة من سورة النَّبَإ

إعراب الآية 13 من سورة النَّبَإ

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (13) من سورة النَّبَإ تقع في الصفحة (582) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (30) ، وهي الآية رقم (5685) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم

مواضيع مرتبطة بالآية (4 مواضع) :

معاني الآية بعض الكلمات في الآية 13 من سورة النَّبَإ

سِرَاجا وهّاجا : مِصْباحا مُنيرا وقّادًا (الشّمس)

الآية 13 من سورة النَّبَإ بدون تشكيل

وجعلنا سراجا وهاجا ﴿١٣

تفسير الآية 13 من سورة النَّبَإ

وجعلنا الشمس سراجًا وقَّادًا مضيئًا؟

(وجعلنا سراجا) منيرا (وهاجا) وقادا: يعني الشمس.

نبه بالسراج على النعمة بنورها، الذي صار كالضرورة للخلق، وبالوهاج الذي فيه الحرارة على حرارتها وما فيها من المصالح

يعني الشمس المنيرة على جميع العالم التي يتوهج ضوءها لأهل الأرض كلهم.

وقوله: (وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا) يقول تعالى ذكره: وجعلنا سراجا، يعني بالسراج: الشمس وقوله: (وَهَّاجًا) يعني: وقادا مضيئا. وبنحو الذي قلنا في ذلك قال أهل التأويل. * ذكر من قال ذلك: حدثني عليّ، قال: ثنا أبو صالح، قال: ثني معاوية، عن عليّ، عن ابن عباس، في قوله: (وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا) يقول: مضيئا. حدثني محمد بن سعد، قال: ثني أبي، قال: ثني عمي، قال: ثني أبي، عن أبيه، عن ابن عباس (وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا) يقول: سراجا منيرا. حدثني محمد بن عمرو، قال: ثنا أبو عاصم، قال: ثنا عيسى، وحدثني الحارث، قال: ثنا الحسن، قال: ثنا ورقاء، جميعا عن ابن أبي نجيح، عن مجاهد، قوله: (سِرَاجًا وَهَّاجًا) قال: يتلألأ. حدثنا ابن عبد الأعلى، قال: ثنا ابن ثور، عن معمر، عن قتادة (سِرَاجًا وَهَّاجًا) قال: الوهاح: المنير. حدثنا ابن حميد، قال: ثنا مهران، عن سفيان (سِرَاجًا وَهَّاجًا) قال: يتلألأ ضوءه.

الآية 13 من سورة النَّبَإ باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (13) - Surat An-Naba

And made [therein] a burning lamp

الآية 13 من سورة النَّبَإ باللغة الروسية (Русский) - Строфа (13) - Сура An-Naba

и установили пылающий светильник

الآية 13 من سورة النَّبَإ باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (13) - سوره النَّبَإ

اور ایک نہایت روشن اور گرم چراغ پیدا کیا

الآية 13 من سورة النَّبَإ باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (13) - Ayet النَّبَإ

Parlak ışık veren güneşi varettik

الآية 13 من سورة النَّبَإ باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (13) - versículo النَّبَإ

puse una lámpara resplandeciente [el Sol]