مشاركة ونشر

تفسير الآية الثانية عشرة (١٢) من سورة الزُّمَر

الأستماع وقراءة وتفسير الآية الثانية عشرة من سورة الزُّمَر ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

وَأُمِرۡتُ لِأَنۡ أَكُونَ أَوَّلَ ٱلۡمُسۡلِمِينَ ﴿١٢

الأستماع الى الآية الثانية عشرة من سورة الزُّمَر

إعراب الآية 12 من سورة الزُّمَر

(وَأُمِرْتُ) حرف عطف وماض مبني للمجهول ونائب فاعل والجملة معطوفة على ما قبلها (لِأَنْ) اللام للتعليل وحرف ناصب (أَكُونَ) مضارع ناقص منصوب واسمه مستتر (أَوَّلَ) خبره (الْمُسْلِمِينَ) مضاف إليه.

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (12) من سورة الزُّمَر تقع في الصفحة (460) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (23) ، وهي الآية رقم (4070) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم

مواضيع مرتبطة بالآية (3 مواضع) :

الآية 12 من سورة الزُّمَر بدون تشكيل

وأمرت لأن أكون أول المسلمين ﴿١٢

تفسير الآية 12 من سورة الزُّمَر

قل -أيها الرسول- للناس: إن الله أمرني ومن تبعني بإخلاص العبادة له وحده دون سواه، وأمرني بأن أكون أول من أسلم من أمتي، فخضع له بالتوحيد، وأخلص له العبادة، وبرئ مِن كل ما دونه من الآلهة.

(وأمرت لأن) أي بأن (أكون أول المسلمين) من هذه الأمة.

( وَأُمِرْتُ لِأَنْ أَكُونَ أَوَّلَ الْمُسْلِمِينَ ) لأني الداعي الهادي للخلق إلى ربهم، فيقتضي أني أول من ائتمر بما آمر به، وأول من أسلم، وهذا الأمر لا بد من إيقاعه من محمد ﷺ، وممن زعم أنه من أتباعه، فلا بد من الإسلام في الأعمال الظاهرة، والإخلاص للّه في الأعمال الظاهرة والباطنة.

قال السدي يعني من أمته ﷺ.

( وَأُمِرْتُ لأنْ أَكُونَ أَوَّلَ الْمُسْلِمِينَ ) : يقول: وأمرني ربي جل ثناؤه بذلك, لأن أكون بفعل ذلك أوَّل من أسلم منكم, فخضع له بالتوحيد, وأخلص له العبادة, وبرئ من كل ما دونه من الآلهة.

الآية 12 من سورة الزُّمَر باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (12) - Surat Az-Zumar

And I have been commanded to be the first [among you] of the Muslims

الآية 12 من سورة الزُّمَر باللغة الروسية (Русский) - Строфа (12) - Сура Az-Zumar

Мне также велено быть первым из мусульман»

الآية 12 من سورة الزُّمَر باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (12) - سوره الزُّمَر

اور مجھے حکم دیا گیا ہے کہ سب سے پہلے میں خود مسلم بنوں

الآية 12 من سورة الزُّمَر باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (12) - Ayet الزُّمَر

Ve Müslümanların ilki olmakla emrolundum

الآية 12 من سورة الزُّمَر باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (12) - versículo الزُّمَر

y me ha sido ordenado que sea el primero en someterse a Él