مشاركة ونشر

أنت تتصفح حالياً نسخة بسيطة، أضغط هنا للانتقال الى استخدام النسخة التفاعلية

تفسير الآية الثانية والتسعين (٩٢) من سورة الوَاقِعة

الأستماع وقراءة وتفسير الآية الثانية والتسعين من سورة الوَاقِعة ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلۡمُكَذِّبِينَ ٱلضَّآلِّينَ ﴿٩٢
تغير القارئ

متصفحك لا يدعم صوت HTML5

إعراب الآية 92 من سورة الوَاقِعة

تقدم إعراب مثيلها.

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (92) من سورة الوَاقِعة تقع في الصفحة (537) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (27) ، وهي الآية رقم (5071) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم

مواضيع مرتبطة بالآية (6 مواضع) :

الآية 92 من سورة الوَاقِعة بدون تشكيل

وأما إن كان من المكذبين الضالين ﴿٩٢

تفسير الآية 92 من سورة الوَاقِعة

وأما إن كان الميت من المكذبين بالبعث، الضالين عن الهدى، فله ضيافة من شراب جهنم المغلي المتناهي الحرارة، والنار يحرق بها، ويقاسي عذابها الشديد.

(وأما إن كان من المكذبين الضالين).

( وَأَمَّا إِنْ كَانَ مِنَ الْمُكَذِّبِينَ الضَّالِّينَ ) أي: الذين كذبوا بالحق وضلوا عن الهدى.

وقوله : ( وأما إن كان من المكذبين الضالين فنزل من حميم وتصلية جحيم ) أي : وأما إن كان المحتضر من المكذبين بالحق ، الضالين عن الهدى ، ( فنزل ) أي : فضيافة ) من حميم ) وهو المذاب الذي يصهر به ما في بطونهم والجلود ، ( وتصلية جحيم ) أي : وتقرير له في النار التي تغمره من جميع جهاته .

وقوله: ( وَأَمَّا إِنْ كَانَ مِنَ الْمُكَذِّبِينَ الضَّالِّينَ * فَنـزلٌ مِنْ حَمِيمٍ ) يقول تعالى: وأما إن كان الميت من المكذّبين بآيات الله، الجائرين عن سبيله، فله نـزل من حميم قد أغلي حتى انتهى حرّه، فهو شرابه.

الآية 92 من سورة الوَاقِعة باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (92) - Surat Al-Waqi'ah

But if he was of the deniers [who were] astray

الآية 92 من سورة الوَاقِعة باللغة الروسية (Русский) - Строфа (92) - Сура Al-Waqi'ah

Если же он будет одним из заблудших, считавших лжецами посланников

الآية 92 من سورة الوَاقِعة باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (92) - سوره الوَاقِعة

اور اگر وہ جھٹلانے والے گمراہ لوگوں میں سے ہو

الآية 92 من سورة الوَاقِعة باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (92) - Ayet الوَاقِعة

Eğer, sapık yalancılardan ise

الآية 92 من سورة الوَاقِعة باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (92) - versículo الوَاقِعة

Pero si es de los que negaron la Verdad, de los extraviados