متصفحك لا يدعم صوت HTML5
و(كَلَّا) حرف ردع وزجر و(بَلْ) حرف إضراب و(لا) نافية و(يَخافُونَ) مضارع مرفوع والواو فاعله و(الْآخِرَةَ) مفعول به والجملة مستأنفة لا محل لها.
هي الآية رقم (53) من سورة المُدثر تقع في الصفحة (577) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (29) ، وهي الآية رقم (5548) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم
بل يطمع كل واحد من هؤلاء المشركين أن يُنزل الله عليه كتابًا من السماء منشورًا، كما أنزل على محمد ﷺ. ليس الأمر كما زعموا، بل الحقيقة أنهم لا يخافون الآخرة، ولا يصدِّقون بالبعث والجزاء.
(كلا) ردع عما أرادوه (بل لا يخافون الآخرة) أي عذابها.
( كَلَّا ) أن نعطيهم ما طلبوا، وهم ما قصدوا بذلك إلا التعجيز، ( بَلْ لَا يَخَافُونَ الْآخِرَةَ ) فلو كانوا يخافونها لما جرى منهم ما جرى.
أي إنما أفسدهم عدم إيمانهم بها وتكذيبهم بوقوعها.
وقوله: ( كَلا بَلْ لا يَخَافُونَ الآخِرَةَ ) يقول تعالى ذكره: ما الأمر كما يزعمون من أنهم لو أوتوا صحفا منشَّرة صدّقوا، ( بَلْ لا يَخَافُونَ الآخِرَةَ ) ، يقول: لكنهم لا يخافون عقاب الله، ولا يصدقون بالبعث والثواب والعقاب؛ فذلك الذي دعاهم إلى الإعراض عن تذكرة الله، وهوّن عليهم ترك الاستماع لوحيه وتنـزيله. وبنحو الذي قلنا في ذلك قال أهل التأويل. * ذكر من قال ذلك: حدثنا بشر، قال: ثنا يزيد، قال: ثنا سعيد، عن قتادة قوله: ( كَلا بَلْ لا يَخَافُونَ الآخِرَةَ ) إنما أفسدهم أنهم كانوا لا يصدّقون بالآخرة، ولا يخافونها، هو الذي أفسدهم.
No! But they do not fear the Hereafter
Но нет! Они не боятся Последней жизни
ہرگز نہیں، اصل بات یہ ہے کہ یہ آخرت کا خوف نہیں رکھتے
Hayır; daha doğrusu ahiretten korkmazlar
Pero no se lo concederemos, porque no tienen temor devocional a la vida del más allá