مشاركة ونشر

أنت تتصفح حالياً نسخة بسيطة، أضغط هنا للانتقال الى استخدام النسخة التفاعلية

تفسير الآية الحادية والأربعين (٤١) من سورة الرَّحمٰن

الأستماع وقراءة وتفسير الآية الحادية والأربعين من سورة الرَّحمٰن ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

يُعۡرَفُ ٱلۡمُجۡرِمُونَ بِسِيمَٰهُمۡ فَيُؤۡخَذُ بِٱلنَّوَٰصِي وَٱلۡأَقۡدَامِ ﴿٤١
تغير القارئ

متصفحك لا يدعم صوت HTML5

إعراب الآية 41 من سورة الرَّحمٰن

(يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ) مضارع مبني للمجهول ونائب فاعل مرفوع بالواو والجملة استئنافية لا محل لها (بِسِيماهُمْ) متعلقان بالفعل. (فَيُؤْخَذُ) مضارع مبني للمجهول (بِالنَّواصِي) جار ومجرور بمنزلة نائب الفاعل (وَالْأَقْدامِ) معطوف على النواصي والجملة معطوفة على ما قبلها.

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (41) من سورة الرَّحمٰن تقع في الصفحة (532) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (27) ، وهي الآية رقم (4942) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم

مواضيع مرتبطة بالآية (6 مواضع) :

معاني الآية بعض الكلمات في الآية 41 من سورة الرَّحمٰن

بسيماهم : بسواد الوجوه ، و زرقة العيون ، فيؤخذ بالنّواصي : بشعور مقدّم الرّءوس

الآية 41 من سورة الرَّحمٰن بدون تشكيل

يعرف المجرمون بسيماهم فيؤخذ بالنواصي والأقدام ﴿٤١

تفسير الآية 41 من سورة الرَّحمٰن

تَعرِف الملائكة المجرمين بعلاماتهم، فتأخذهم بمقدمة رؤوسهم وبأقدامهم، فترميهم في النار.

(يعرف المجرمون بسيماهم) سواد الوجوه وزرقة العيون (فيؤخذ بالنواصي الأقدام).

وقال هنا: ( يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِيمَاهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِي وَالْأَقْدَامِ ) أي: فيؤخذ بنواصي المجرمين وأقدامهم، فيلقون في النار ويسحبون فيها، وإنما يسألهم تعالى سؤال توبيخ وتقرير بما وقع منهم، وهو أعلم به منهم، ولكنه تعالى يريد أن تظهر للخلق حجته البالغة، وحكمته الجليلة.

كما قال تعالى : ( يعرف المجرمون بسيماهم ) أي : بعلامات تظهر عليهم . وقال الحسن وقتادة : يعرفونهم باسوداد الوجوه وزرقة العيون


وقوله : ( فيؤخذ بالنواصي والأقدام ) أي : تجمع الزبانية ناصيته مع قدميه ، ويلقونه في النار كذلك . وقال الأعمش عن ابن عباس : يؤخذ بناصيته وقدمه ، فيكسر كما يكسر الحطب في التنور . وقال الضحاك : يجمع بين ناصيته وقدميه في سلسلة من وراء ظهره . وقال السدي : يجمع بين ناصية الكافر وقدميه ، فتربط ناصيته بقدمه ، ويفتل ظهره . وقال ابن أبي حاتم : حدثنا أبي ، حدثنا أبو توبة الربيع بن نافع ، حدثنا معاوية بن سلام ، عن أخيه زيد بن سلام أنه سمع أبا سلام - يعني جده - أخبرني عبد الرحمن ، حدثني رجل من كندة قال : أتيت عائشة فدخلت عليها ، وبيني وبينها حجاب ، فقلت : حدثك رسول الله - ﷺ - أنه يأتي عليه ساعة لا يملك لأحد فيها شفاعة ؟ قالت : نعم ، لقد سألته عن هذا وأنا وهو في شعار واحد ، قال : " نعم حين يوضع الصراط ، ولا أملك لأحد فيها شفاعة ، حتى أعلم أين يسلك بي ؟ ويوم تبيض وجوه وتسود وجوه ، حتى أنظر ماذا يفعل بي - أو قال : يوحى - وعند الجسر حين يستحد ويستحر " فقالت : وما يستحد وما يستحر ؟ قال : " يستحد حتى يكون مثل شفرة السيف ، ويستحر حتى يكون مثل الجمرة ، فأما المؤمن فيجيزه لا يضره ، وأما المنافق فيتعلق حتى إذا بلغ أوسطه خر من قدمه فيهوي بيده إلى قدميه ، فتضربه الزبانية بخطاف في ناصيته وقدمه ، فتقذفه في جهنم ، فيهوي فيها مقدار خمسين عاما "
قلت : ما ثقل الرجل ؟ قالت : ثقل عشر خلفات سمان ، فيومئذ يعرف المجرمون بسيماهم فيؤخذ بالنواصي والأقدام . هذا حديث غريب ( جدا ) ، وفيه ألفاظ منكر رفعها ، وفي الإسناد من لم يسم ، ومثله لا يحتج به ، والله أعلم .

القول في تأويل قوله تعالى : يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِيمَاهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِي وَالأَقْدَامِ (41) وقوله: ( يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِيمَاهُمْ ) يقول تعالى ذكره تعرف الملائكة المجرمين بعلاماتهم وسيماهم التي يسوّمهم الله بها من اسوداد الوجوه، وازرقاق العيون. كما حدثنا ابن عبد الأعلى، قال: ثنا ابن ثور عن معمر، عن الحسن، في قوله: ( يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِيمَاهُمْ ) قال: يعرفون باسوداد الوجوه، وزُرقة العيون. حدثنا ابن بشار، قال: ثنا محمد بن مروان قال: ثنا أبو العوّام، عن قتادة ( يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِيمَاهُمْ ) قال: زرق العيون، سود الوجوه. وقوله: ( فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِي وَالأقْدَامِ )، يقول تعالى ذكره: فتأخذهم الزبانية بنواصيهم وأقدامهم فتسحبهم إلى جهنم، وتقذفهم فيها

الآية 41 من سورة الرَّحمٰن باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (41) - Surat Ar-Rahman

The criminals will be known by their marks, and they will be seized by the forelocks and the feet

الآية 41 من سورة الرَّحمٰن باللغة الروسية (Русский) - Строфа (41) - Сура Ar-Rahman

Грешников будут узнавать по их признакам, а затем хватать за хохлы и стопы

الآية 41 من سورة الرَّحمٰن باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (41) - سوره الرَّحمٰن

مجرم وہاں اپنے چہروں سے پہچان لیے جائیں گے اور انہیں پیشانی کے بال اور پاؤں پکڑ پکڑ کر گھسیٹا جائے گا

الآية 41 من سورة الرَّحمٰن باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (41) - Ayet الرَّحمٰن

Suçlular simalarından tanınırlar da, alın saçlarından ve ayaklarından yakalanırlar

الآية 41 من سورة الرَّحمٰن باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (41) - versículo الرَّحمٰن

Los pecadores serán reconocidos por su aspecto, y se les tomará por la frente y por los pies