مشاركة ونشر

أنت تتصفح حالياً نسخة بسيطة، أضغط هنا للانتقال الى استخدام النسخة التفاعلية

تفسير الآية الثانية عشرة (١٢) من سورة الأنبيَاء

الأستماع وقراءة وتفسير الآية الثانية عشرة من سورة الأنبيَاء ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

فَلَمَّآ أَحَسُّواْ بَأۡسَنَآ إِذَا هُم مِّنۡهَا يَرۡكُضُونَ ﴿١٢
تغير القارئ

متصفحك لا يدعم صوت HTML5

إعراب الآية 12 من سورة الأنبيَاء

(فَلَمَّا) الفاء عاطفة ولما الحينية ظرف زمان (أَحَسُّوا) ماض وفاعله (بَأْسَنا) مفعول به (إِذا) الفجائية (هُمْ) مبتدأ (مِنْها) متعلقان بيركضون (يَرْكُضُونَ) مضارع وفاعله والجملة في محل رفع خبر هم.

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (12) من سورة الأنبيَاء تقع في الصفحة (323) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (17) ، وهي الآية رقم (2495) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم

مواضيع مرتبطة بالآية (3 مواضع) :

معاني الآية بعض الكلمات في الآية 12 من سورة الأنبيَاء

أحسّوا بأسنا : أدركوا بحاسّتهم عذابنا الشديد ، يركضون : يهربون مسرعين

الآية 12 من سورة الأنبيَاء بدون تشكيل

فلما أحسوا بأسنا إذا هم منها يركضون ﴿١٢

تفسير الآية 12 من سورة الأنبيَاء

فلما رأى هؤلاء الظالمون عذابنا الشديد نازلا بهم، وشاهدوا بوادره، إذا هم من قريتهم يسرعون هاربين.

(فلما أحسُّوا بأسنا) شعر أهل القرية بالإهلاك (إذا هم منها يركضون) يهربون مسرعين.

وأن هؤلاء المهلكين، لما أحسوا بعذاب الله وعقابه، وباشرهم نزوله، لم يمكن لهم الرجوع ولا طريق لهم إلى النزوع وإنما ضربوا الأرض بأرجلهم، ندما وقلقا، وتحسرا على ما فعلوا وهروبا من وقوعه

( فلما أحسوا بأسنا ) أي : تيقنوا أن العذاب واقع بهم ، كما وعدهم نبيهم ، ( إذا هم منها يركضون ) أي : يفرون هاربين .

وقوله ( فَلَمَّا أَحَسُّوا بَأْسَنَا ) يقول: فلما عاينوا عذابنا قد حلّ بهم ورأوه قد وجدوا مسه، يقال منه: قد أحسست من فلان ضعفا، وأحسته منه ( إِذَا هُمْ مِنْهَا يَرْكُضُونَ ) يقول: إذا هم مما أحسوا بأسنا النازل بهم يهربون سراعا عَجْلَى، يَعْدُون منهزمين، يقال منه: ركض فلان فرسه: إذا كَدَّه سياقته.

الآية 12 من سورة الأنبيَاء باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (12) - Surat Al-Anbya

And when its inhabitants perceived Our punishment, at once they fled from it

الآية 12 من سورة الأنبيَاء باللغة الروسية (Русский) - Строфа (12) - Сура Al-Anbya

Когда они чувствовали Наше наказание, то бросались бежать от него

الآية 12 من سورة الأنبيَاء باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (12) - سوره الأنبيَاء

جب اُن کو ہمارا عذاب محسُوس ہوا تو لگے وہاں سے بھاگنے

الآية 12 من سورة الأنبيَاء باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (12) - Ayet الأنبيَاء

Onlar bizim baskınımızı hissettiklerinde, oradan kaçmağa koyuluyorlardı

الآية 12 من سورة الأنبيَاء باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (12) - versículo الأنبيَاء

Cuando sintieron que Mi tormento se desencadenaba sobre ellos, trataron de escapar