مشاركة ونشر

تفسير الآية الخامسة عشرة (١٥) من سورة النَّبَإ

الأستماع وقراءة وتفسير الآية الخامسة عشرة من سورة النَّبَإ تفسير الميسر والجلالين والسعدي، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو

لِّنُخۡرِجَ بِهِۦ حَبّٗا وَنَبَاتٗا ﴿١٥

الأستماع الى الآية الخامسة عشرة من سورة النَّبَإ

الآية 15 من سورة النَّبَإ بدون تشكيل

لنخرج به حبا ونباتا ﴿١٥

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (15) من سورة النَّبَإ تقع في الصفحة (582) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (30)

مواضيع مرتبطة بالآية (4 مواضع) :

تفسير الآية 15 من سورة النَّبَإ

وأنزلنا من السحب الممطرة ماء منصَبّا بكثرة، لنخرج به حبًا مما يقتات به الناس وحشائش مما تأكله الدَّواب، وبساتين ملتفة بعضها ببعض لتشعب أغصانها؟

(لنخرج به حبا) كالحنطة (ونباتا) كالتين.

( لِنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا ) من بر وشعير وذرة وأرز، وغير ذلك مما يأكله الآدميون.( وَنَبَاتًا ) يشمل سائر النبات، الذي جعله الله قوتا لمواشيهم.

وقوله : ( لنخرج به حبا ونباتا وجنات ألفافا ) أي : لنخرج بهذا الماء الكثير الطيب النافع المبارك ) حبا ) يدخر للأناسي والأنعام ، ( ونباتا ) أي : خضرا يؤكل رطبا ،

القول في تأويل قوله تعالى : لِنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا (15) يقول تعالى ذكره: لنخرج بالماء الذي ننـزله من المعصرات إلى الأرض حبا، والحب كل ما تضمنه كمام الزرع التي تحصد، وهي جمع حبة، كما الشعير جمع شعيرة، وكما التمر جمع تمرة: وأما النبات فهو الكلأ الذي يُرْعى، من الحشيش والزروع.

الآية 15 من سورة النَّبَإ باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (15) - Surat An-Naba

That We may bring forth thereby grain and vegetation

الآية 15 من سورة النَّبَإ باللغة الروسية (Русский) - Строфа (15) - Сура An-Naba

чтобы взрастить ею зерна и растения

الآية 15 من سورة النَّبَإ باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (15) - سوره النَّبَإ

تاکہ اس کے ذریعہ سے غلہ اور سبزی

الآية 15 من سورة النَّبَإ باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (15) - Ayet النَّبَإ

Taneler, bitkiler, ağaçları sarmaş dolaş bahçeler yetiştirmek için, yoğunlaşmış bulutlardan bol yağmur yağdırdık