مشاركة ونشر

تفسير الآية المئة والرابعة والتسعين (١٩٤) من سورة الشعراء

الأستماع وقراءة وتفسير الآية المئة والرابعة والتسعين من سورة الشعراء ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

عَلَىٰ قَلۡبِكَ لِتَكُونَ مِنَ ٱلۡمُنذِرِينَ ﴿١٩٤

الأستماع الى الآية المئة والرابعة والتسعين من سورة الشعراء

إعراب الآية 194 من سورة الشعراء

(عَلى قَلْبِكَ) متعلقان بنزل (لِتَكُونَ) اللام للتعليل ومضارع ناقص وإن وما بعدها في تأويل مصدر مجرور باللام وهما متعلقان بنزل واسم تكون محذوف وجوبا (مِنَ الْمُنْذِرِينَ) متعلقان بخبر تكون

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (194) من سورة الشعراء تقع في الصفحة (375) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (19)

مواضيع مرتبطة بالآية (موضعين) :

الآية 194 من سورة الشعراء بدون تشكيل

على قلبك لتكون من المنذرين ﴿١٩٤

تفسير الآية 194 من سورة الشعراء

وإن هذا القرآن الذي ذُكِرَتْ فيه هذه القصص الصادقة، لَمنزَّل مِن خالق الخلق، ومالك الأمر كله، نزل به جبريل الأمين، فتلاه عليك - أيها الرسول - حتى وعيته بقلبك حفظًا وفهمًا؛ لتكون مِن رسل الله الذين يخوِّفون قومهم عقاب الله، فتنذر بهذا التنزيل الإنس والجن أجمعين. نزل به جبريل عليك بلغة عربية واضحة المعنى، ظاهرة الدلالة، فيما يحتاجون إليه في إصلاح شؤون دينهم ودنياهم.

(على قلبك لتكون من المنذرين).

(عَلَى قَلْبِكَ) يا محمد (لِتَكُونَ مِنَ الْمُنْذِرِينَ) تهدي به إلى طريق الرشاد, وتنذر به عن طريق الغي.

( على قلبك لتكون من المنذرين ) ( أي : نزل به ملك كريم أمين ، ذو مكانة عند الله ، مطاع في الملأ الأعلى ، ( على قلبك ) يا محمد ، سالما من الدنس والزيادة والنقص ; ( لتكون من المنذرين ) ) أي : لتنذر به بأس الله ونقمته على من خالفه وكذبه ، وتبشر به المؤمنين المتبعين له .

وقوله ( عَلَى قَلْبِكَ ) يقول: نـزل به الروح الأمين فتلاه عليك يا محمد, حتى وعيته بقلبك. وقوله: ( لِتَكُونَ مِنَ الْمُنْذِرِينَ ) يقول: لتكون من رسل الله الذين كانوا ينذرون من أرسلوا إليه من قومهم, فتنذر بهذا التنـزيل قومك المكذّبين بآيات الله.

الآية 194 من سورة الشعراء باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (194) - Surat Ash-Shu'ara

Upon your heart, [O Muhammad] - that you may be of the warners

الآية 194 من سورة الشعراء باللغة الروسية (Русский) - Строфа (194) - Сура Ash-Shu'ara

на твое сердце, чтобы ты стал одним из тех, кто предостерегает

الآية 194 من سورة الشعراء باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (194) - سوره الشعراء

تاکہ تو اُن لوگوں میں شامل ہو جو (خدا کی طرف سے خلق خدا کو) متنبّہ کرنے والے ہیں

الآية 194 من سورة الشعراء باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (194) - Ayet الشعراء

Apaçık Arap diliyle, uyaranlardan olman için onu Cebrail senin kalbine indirmiştir

الآية 194 من سورة الشعراء باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (194) - versículo الشعراء

y lo grabó en tu corazón [¡oh, Mujámmad!] para que seas uno de los que advierten [a su pueblo]